工程碩士研究生英語基礎教程 課后翻譯

上傳人:r****d 文檔編號:111397065 上傳時間:2022-06-20 格式:DOC 頁數(shù):10 大?。?4KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報 下載
工程碩士研究生英語基礎教程 課后翻譯_第1頁
第1頁 / 共10頁
工程碩士研究生英語基礎教程 課后翻譯_第2頁
第2頁 / 共10頁
工程碩士研究生英語基礎教程 課后翻譯_第3頁
第3頁 / 共10頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

13 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《工程碩士研究生英語基礎教程 課后翻譯》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《工程碩士研究生英語基礎教程 課后翻譯(10頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。

1、工程碩士研究生英語根底教程 英譯漢 Unit 1 1. Two noted Americans explain why it’s not what you earn-it’s what you learn. 兩位美國名人解釋為什么不是你所掙的而是你所學的更重要。 2. I have never thought I was better than anyone else, but I have always believed I couldn’t be outworked. 我從不認為我那時比其他任何人強,但我一直相信我當時干的活兒別人都趕不上。 3. Watching my mo

2、ney grow was more rewarding than anything I could have bought. 看著存款數(shù)增加比我當時原本可以買到的任何東西都更讓我滿足。 4. I took a genuine interest in their questions and was able to translate what they wanted into makeup ideas. 我發(fā)自內(nèi)心地關(guān)心她們的問題,并能理解她們的愿望,給她們出些該如何化裝的點子。 5. I ended up selling a record amount of cosmetics. 結(jié)

3、果我創(chuàng)下了化裝品銷售的最好成績。 Unit 2 1. With the click of a mouse, information from the other end of the globe will be transported to your computer screen at the extremely fast speed of seven-and-a-half times around the earth per second. 只要用鼠標點擊一下,在地球另一端的信息馬上就會以每秒鐘繞地球七周半的驚人速度傳輸?shù)侥愕碾娔X屏幕上。 2. Besides, if ever

4、yone shops on the Net , what will happen to the hundreds and thousands of shopping malls? 此外,如果大家都在網(wǎng)上購物,那么成千上萬的購物中心該怎么辦呢? 3. The huge power of electronic commerce (e-commerce) will change the face of trade dramatically. 電子商務的驚人威力會使貿(mào)易的局面發(fā)生沖動人心的巨變。 4. The development of e-commerce may well bring t

5、he world into a brand new era of “electronic currency〞 . 電子商務的開展很可能會把世界帶進一個“電子貨幣〞的嶄新時代。 5. As the Net pushes the economy ahead rapidly, the economy is also bringing the Net market forward , resulting in the Internet itself becoming the world’s largest emerging market. 在網(wǎng)絡化高速地推動經(jīng)濟開展的同時,經(jīng)濟也反過來促進網(wǎng)絡

6、市場的開展,其結(jié)果是國際互聯(lián)網(wǎng)本身將成為全球最大的新興市場。 Unit 3 1. So, if you lose a key species, you might cause a whole flood of other extinctions. 所以,如果失去一個重要的物種,那也許會引起大量其他物種的絕跡。 2. Instead of depending on largely ineffective laws against illegal hunting, it gives local people a good economic reason to preserve and

7、animals. 這種方法使當?shù)厝藗兛梢詾榱私?jīng)濟上的原因而去保護動、植物,而不是依靠在很大程度上難以奏效的那些反非法偷獵的規(guī)章制度。 3. With corruption popular in many developing countries, some observers are suspicious that the money will actually reach the people it is intended for. 由于許多開展中國家普遍存在腐敗,一些觀察家對這些錢財實際上能否到達應該接受這筆財物的人們手中表示疑心。 4. Sustainable managemen

8、t of forests requires controls on the number of trees which are cut down, as well as investment in replacing them. 森林的可持續(xù)管理既需要投資種植新樹以取代被砍伐的樹木,也需要對被砍伐樹木的數(shù)量進行控制。 5. In theory, consumers would buy only this wood and so force logging companies to go “green〞 or go out of business. 理論上講,消費者只能購置這些獲得認可的木

9、材,這將迫使伐木公司開始保護“綠色〞,否那么將無生意可做。 Unit 4 1. The trend began in earnest in 1995, when the Queen of England admitted that the Maori people of New Zealand had been shamefully treated, when the country was a British colony. 這個潮流是從1995年才真正開始的。當時英國女王成認當新西蘭還是英國的殖民地時,新西蘭的土著毛利人曾遭到英國人的羞辱。 2. Many political

10、leaders, like most of their citizens, belong to post-war generations, who now look on the conflict as more than simply the victory of good over evil. 許多政治領(lǐng)袖,和他們的國民一樣,屬于戰(zhàn)后的一代,他們現(xiàn)在認為那次戰(zhàn)爭并不是簡單的正義戰(zhàn)勝邪惡的戰(zhàn)爭。 3. But it’s not just a sense of conscience, nor demands from pressure groups, which lies behind t

11、hese apologies. 支撐這些抱歉的并不僅僅是良心的發(fā)現(xiàn),也不僅僅是壓力群體的要求。 4. The Swiss government is still trying to put right the public-relations disaster that resulted from their partial apology from Switzerland’s dealings with the Nazis in the 1930s and the 1940s. 瑞士政府仍然還在擺平一場公共關(guān)系的徹底失敗,其發(fā)生的原因在于他們對他們國家在20世紀30和40年代與納粹分子

12、的交往所做的抱歉是有失公允的。 5. So academic, in fact, that there is a concern that “sorry〞 might turn out to be the easiest word after all. 事實上,這些風險是如此的空泛,以至于有一種擔憂,認為“對不起〞這個詞居然會成為一個脫口而出的說辭。 Unit 5 1. The irony is that children start out as natural scientists, instinctively eager to investigate the world ar

13、ound them. 有挖苦意義的是,孩子就是天生的自然科學家,本能地渴望探索周圍的世界。 2. This began a barrage of questions that lasted nearly two hours. 一下子一大堆這樣的問題就提了出來,時間持續(xù)了將近兩個小時。 3. Science is not just facts but the meaning that people give to them-by weaving information into a story about how nature probably operates. 科學不僅僅是事實,而

14、是人們賦予它的內(nèi)涵——即各項信息匯總成為大自然的有根據(jù)地運行實況。 4. Studies over the past three decades have shown that, after asking a question, adults typically wait only one second or less for a response – no time for a child to think. 過去30年代研究也說明了這一點,當問了一個問題后,成年人一般等待答復的時間也就是1秒鐘甚至更少,沒有留出時間讓孩子進行思考。 5. Instead, keep the ball

15、rolling by saying, “That’s interesting〞 or “I’d never thought of that way before〞, or coming up with more questions or ideas. 反過來,要鼓勵他們繼續(xù)討論,可以這樣說“這個想法很有意思!〞或者“我以前從來就沒有這樣想過。〞或者,提出更多的問題和觀點。 6. Real-life impressions of nature are far more memorable than any lesson children can extract from a book or

16、TV program. 對孩子們來說,從書本和電視節(jié)目上學到的課程一點也沒有他們對自然的親身體會那么記憶深刻。 7. By sharing your children’s curiosity, you can give them a valuable lesson that extends far beyond the realm to experiment, in the face of difficulties. 通過分享孩子的好奇心,你還能給他們提供超出科學試驗領(lǐng)域之外的如何面對困難的有價值的教誨。 Unit 6 1. Engineers have had a direct

17、 role in the creation of most of modern technology – the tools, materials, techniques, and power sources that make our lives easier. 工程師在絕大局部現(xiàn)代科技的創(chuàng)新中發(fā)揮直接的作用,例如,為使生活更輕松自如,我們靠他們才有了工具、材料、技術(shù)和能源等。 2. They develop complex scientific equipment to explore the reaches of outer space and the depths of the o

18、ceans. 他們開發(fā)復雜的科學設備來勘探外層空間和海洋深處。 3. They may work to reduce environmental pollution, increase the world’s food supply, and take transportation faster and safer. 他們致力于減少環(huán)境污染,增加世界糧食的供給,以及使運輸更加快捷和平安。 4. The construction of the gigantic Egyptian pyramids at Giza during the 2500s B. C. was one of the

19、greatest engineering feats of ancient times. 公元前26世紀,在吉扎建造的巨大的埃及金字塔是古代最偉大的工程奇跡之一。 5. Then growing interest in new types of machines and new sources of power to drive them helped bring about the Industrial Revolution of the 1700s and 1800s, during which, their role expanded rapidly. 對新型機械和驅(qū)動這些機械的動

20、力源不斷增長的興趣引發(fā)了18和19世紀的工業(yè)革命。在工業(yè)革命時期,工程師的作用得到迅速擴展。 Unit 7 1. In this essay, Greene regrets that people can no longer trust each other and have to resort to elaborate security systems to protect themselves and their valuables. 在本文中,格林遺憾地指出人們已經(jīng)不再彼此信任,不得不求助于各種復雜的平安設施來保護自身及其財產(chǎn)。 2. Statistics show the

21、crime rate is rising more dramatically in those allegedly tranquil areas than in cities. 統(tǒng)計數(shù)字說明在那些據(jù)稱是平靜的地區(qū),犯罪率的上升較之城市還要顯著。 3. The ad pointed out that, yes, it is the insurance companies that pay for stolen goods, but who is going to pay for what the new atmosphere of distrust and fear is doing to

22、our way of life? 誠然,廣告顯示的是保險公司會為你失竊的東西負責,但是又有誰會補償這種不信任和恐懼的氣氛給我們生活方式帶來的改變呢? 4. It simply didn’t occur to managers that the proper thing to do was to distrust people. 經(jīng)理們從沒想過疑心別人是正常行為。 5. It was such a relief to solve this problem that we did not think much about what such a state of affairs says

23、about the quality of our lives. 解決這樣的問題使我們松了一口氣,以至于我們不去考慮這種情況對我們的生活質(zhì)量意味著什么。 工程碩士研究生英語根底教程 漢譯英 1. 她方案自己創(chuàng)業(yè)。(set up) She plans to set up her own business. 2. 態(tài)度也很重要。 Attitude also matters. 3. 她在客人們到達之前把所有的家具都擦亮了。 She had polished all the furniture before the guests arrived. 4. 有些經(jīng)理不知道如何與人打

24、交道。 Some managers have no idea how to handle people. 5. 我們完成那項工作的時間打破了紀錄。 We finished the work in record time. 6. 她喜歡東西都擺好以后再開始工作。 She likes everything to be in place before she starts working. 7. 她常常一天工作12個小時。 She often puts in 12 hours’ work a day. 8. 他是從報紙上得到這一消息的。 He acquired the inform

25、ation from the newspapers. 9. 我們部門有一個助理的職位空缺。 There’s an opening for an assistant in our department. 10. 該組織者旨在促進各國之間的友誼。 The organization works to promote friendship between nations. Unit 2 1. 今晚她很可能給我打 。 She is very likely to ring me tonight. 2. 我看不懂這篇文章。 Understanding this article is b

26、eyond my capacity. 3. 新刷的一層油漆可使房間煥然一新。 A fresh coat of paint can transform a room. 4. 做事不先考慮總會導致失敗。 Acting before thinking always results in failure. 5. 他估計那項工作需要三個月。 He estimated that the work would take three months. 6. 我們相信這個協(xié)議將會積極地促進兩國之間的貿(mào)易。 We believe that this agreement will positively

27、 promote the trade between our two countries. 7. 新機場必將推動整個地區(qū)的旅游業(yè)。 The new airport will certainly push ahead the tourism in this region. 8. 網(wǎng)絡經(jīng)濟將對人們的生活產(chǎn)生重要的影響。 Net economy will have significant influent on the people’s life. 9. 在昨天的會議上,他提出了一個新的經(jīng)濟開展方案。 At the yesterday’s meeting, he brought forw

28、ard a new plan for the economic development. 10. 到目前為止,他們還有找到遇難的漁船。 To date, they haven’t found the wrecked fishing boat. Unit 3 1. 這場特大洪水給長江中下游地區(qū)造成了嚴重的災害。 The extremely heavy flood did great damage to the middle and lower reaches of the Yangtze River. 2. 這本暢銷書對讀者產(chǎn)生了深刻的影響。 The bestseller had

29、a great impact on its readers. 3. 這破舊自行車,我最多能付5美元。 I can give you $5, at most, for the used bicycle. 4. 他們的經(jīng)濟利益及政治權(quán)利都應當受到保護。 Their political right, as well as their economic benefits should be safeguarded. 5. 這場突發(fā)急病把我的假期方案搞得一團槽。 The unexpected illness made a mess of my holiday plans. 6. 如果你明智

30、的話,你就再學習一年。 If you are sensible you will study for another year. 7. 倘假設這本書沒有其他想借的話,你可以再續(xù)借一個禮拜。 You may keep the book a further week provided (that) no one else requires it. 8. 報界紛紛指責專題電視節(jié)目中使用的粗俗語言。 There was a flood of complains from the press about the bad language used in the special TV show.

31、 9. 她的任務是把貨物整齊地排列在商店櫥窗里。 Her task is to range the goods neatly in the shop window. 10. 校長鼓勵參加全國數(shù)學競賽的選手們爭取取得最好的成績。 The headmaster encouraged the candidates for the national maths competition to strive for the best results. Unit 4 B 1. 對戰(zhàn)爭帶來的災難視而不見 to turn a blind eye to the sufferings of the

32、war 2. 50周年慶典 the 50th anniversary celebration 3. 向……做出公開抱歉 to make public apologies to 4. 適時的抱歉 a well-timed apology 5. 提升國家首腦的公眾形象 to promote a head of state’s public image 6. 解決公共關(guān)系危機 to put right the public-relations disaster 7. 為過去的過錯抱歉 to say sorry for past wrongs 8. 新近解密的文件 rece

33、ntly declassified documents 9. 成認自己過去的錯誤 to admit one’s own past wrongs 10. 支付戰(zhàn)爭賠償費 to pay compensation for war damage C 1. 我們希望日本政府能對他們在二戰(zhàn)中對中國人民實行的暴行進行正式抱歉。 We hope that the Japanese government would make a formal apology to the Chinese people for their cruelties committed during the World W

34、ar?. 2. 后來證實有兩名旅客喪生。 It turned out that two travelers had been killed. 3. 現(xiàn)在人們把電視機當作必備的生活用品之一。 People now look on a television set as an essential facility for life. 4. 對人民的疾苦視而不見的政治領(lǐng)袖是不會受到人民的擁護的。 The head of state who turns a blind eye to the people’s sufferings will not gain support from the

35、m. 5. 那位勇敢的年輕人冒著生命危險把這個小孩從湖里救上來。 The brave young man risked his life trying to save the child from the lake. Unit 5 B 1. 一大堆問題 a barrage of questions 2. 別沖動,不要急于答復下列問題 to resist the impulse to respond quickly to a question 3. 不要給孩子規(guī)定去思考什么 rather than tell children what to think 4. 鼓勵他們說下去

36、〔使……不中斷〕 keep the ball rolling 5. 安排活動方案 to manage the itinerary 6. 面臨困難 in the face of difficulties C 1. 解說員的講解非常有吸引力。 The guide made her introduction very appealing. 2. 簡單點兒說吧,別用那些專業(yè)術(shù)語了。 Please use simple words rather than a lot of jargon. 3. 不要急于答復,留出一些討論的余地。 Please resist the impulse

37、 to respond quickly and leave some opening for discussion. 4. 一些啟發(fā)性的問題可以鼓勵孩子思考。 Some leading questions can help the children to think for themselves. 5. 面臨困難的時候堅持下去就會取得回報。 It pays to persist in the face of difficulties. Unit 6 B 1. 一個健壯結(jié)實的孩子 A sturdy child 2. 利用河流發(fā)電 To harness the river 3

38、. 在史前時期 in prehistoric times 4. 使他成為合格的工程師 To qualify him for an engineer 5. 對知識充滿好奇心 To be curious about knowledge 6. 按時完成工作 To meet the deadline C 1. 很明顯,與他爭論無濟于事。 It’s obvious that it is no use arguing with him. 2. 他在我們學校演的劇中扮演老國王的角色。 He played the role of the old king in our school p

39、lay. 3. 她在這張照片中顯得很年輕。 This photograph makes her look very young. 4. 他幫助那位教授編了那本詞典。 He assisted the professor in compiling the dictionary. 5. 請你務必查清房間上鎖后再離開。 Please make sure that the house is locked up before you leave. Unit 7 1. 如果你卷入別人的問題,你很可能會以陷入不愉快的境況而告終。 If you get involved in other pe

40、ople’s problems, the chances are that you will end up in an unpleasant situation. 2. 他認為保衛(wèi)祖國抵御敵人是自己的職責。 He thinks it a duty to defend his country against enemies. 3. 不要太重視他的話。 Don’t attach too much importance to what he said. 4. 住宅逐漸消失,慢慢變成了辦公室。 The home is vanishing and the business office is

41、 taking over. 5. 他應該已經(jīng)在工作,但是他卻在忙別的事情。 He should have been working but he was otherwise engaged. 6. 他從來沒有想過她也許是在撒謊。 It never occurs to him that she might be telling lies. 7. 他還沒想好將來要干什么。 He has not yet figured out what he is going to do. 8. 他們以五個坐席的微弱優(yōu)勢獲勝。 They won by the small margin of five

42、 seats. 9. 回想起我們在那里度過的一個月,我們心中充滿了感謝之情。 As we look back on the month we spent there, our hearts are filled with gratitude. 10. 這輛汽車很舊,但不管怎佯,花費的錢不多。 It is a very old car, but at any rate, it was not expensive. 11. 他們不能使用煤氣爐,因為還沒裝好。 They could not use the gas stove because it had not been hooked

43、up. 12. 他忘記自己應該維持秩序了。 He forgot he was supposed to be keeping order. Unit 8 1. 最近,我又一個朋友辭去了他公司里的那份工資高但要求也高的工作。 One friend of mine has decided to quit his highly-paid but demanding position in his company recently. 2. 她以烹飪美食為樂。 She takes delight (in) cooking lovely meals. 3. 她要查詢是否給她預定了房間。 S

44、he wanted to check if there was a room reserved for her. 4. 當你翻開立體圖書,你肯定會大吃一驚。 When you open the pop-up book, you’re in for a big surprise. 5. 他一生中的兩大愛好是音樂和繪畫。 His two great interests in life are music and painting. 6. 婚禮以后,我們就回到中國去,因為我們在那里工作,并且打算在那里生活。 After the wedding we’ll be returning to

45、China, where we work and plan to live. 7. 他們都餓了,因而感到飯菜噴香。 They were all hungry and the food melt good. 8. 樹越高,風越大。 The higher the tree, the stronger the wind. 9. 他的妻子開玩笑說跟他結(jié)婚的是他的工作。 His wife joked that he was married to his work. 10. 這本書還到圖書館時,缺了12頁。 When the book was returned to the library

46、, it had 12 pages missing. Unit 9 1. 很可能她把這事全忘了。 More likely than not, she’s forgotten all about it. 2. 這意味著我們實際上沒有可能按時完成。 This means that effectively we have no chance of finishing it on time. 3. 他的第一部小說不算太好也不算太糟,就是一般水平。 His first novel was not particularly good or bad, just average. 4. 談到現(xiàn)

47、代爵士樂,沒幾個人比湯姆知道得更多。 When it comes to modern jazz, very few people know more than Tom. 5. 這項研究的重要性在于它證實了A與B之間存在聯(lián)系。 The research is important in that it confirms the existence of a relationship between A and B. 6. 盡管以前我們失敗過,但仍要堅持下去。 We will persevere regardless of past failures. 7. 成績不能促使學生去追求更多

48、的知識。 Examinations do not motivate a student to seek more knowledge. 8. 成功的領(lǐng)導者是事先控制而不是事后才做出反響。 Successful leaders dominate events rather than react to them. 9. 他必須將重擔從一肩移至另一肩上。 He had to shift the vast burden from one shoulder to the other. 10. 科技力量上的優(yōu)勢幫助這家公司戰(zhàn)勝所有對手。 The superiority in science

49、and technology helps this company defeat all its rivals. Unit 10 B 1. 排行榜前10名 The top ten of the list 2. 一輛破舊的卡車 A beat-up old car 3. 追溯到19世紀 Stretch back to the 19th century 4. 轉(zhuǎn)移注意力 Turn one’s attention to 5. 保持節(jié)儉的習慣 To keep one’s frugal habit 6. 小本經(jīng)營 To do business on shoestring bud

50、get C. 1. 文化交往有助于相互理解。 Cultural exchanges make for mutual understanding. 2. 當三家公司都決定要她的時候,她知道她自己已經(jīng)成功了。 When three companies wanted to hire her, she knew that she had made it. 3. 這個男孩抓住那矮樹,直到有人爬下懸崖去救他。 The boy held on to the bush until someone climbed down the cliff to rescue him. 4. 經(jīng)濟學家認為沒

51、有進步的原因是合作不好。 Economists attributed the lack of progress to poor cooperation. 5. 在那時,沒有受過大學教育就能找到一個體面的工作還是可能的。 At that time, it was still possible to land a decent job without a college education. 6. 前院布滿了保安人員。 The forecourt was crawling with security men. 7. 我已經(jīng)聽說了你們兩個正在籌劃的那個大陰謀。 I’ve heard a

52、bout the grand plot that you two are hatching. 8. 他的答復聽起來總是很正確。 His answers often ring true. 9. 令人吃驚的是他炒股發(fā)了財。 It is surprising that the he made a fortune by picking stocks. 10. 這些人仍然在做著使他們成功的各種事情。 These people are still doing whatever it was that led to their success. Unit 11 1. 我被這個答案卡住了,算不

53、出結(jié)果。 I am stuck on this problem: I can’t figure it out. 2. 我的毛衣洗過之后縮水了。 My wool sweater shrank after I washed it. 3. 乘公共汽車、坐地鐵或駕車都可以到達歌劇院。 The opera house is accessible by bus, subway or car. 4. 局勢很不穩(wěn)定,暴亂者有可能試圖推翻政府。 The situation is very volatile; rioters may try to overthrow the government.

54、 5. 汽車 是20世紀80年代的創(chuàng)新,但是現(xiàn)在它們已經(jīng)很普遍了。 Cat telephones were an innovation in the 1980s, but now they are very common. 6. 與會者免去通常的禮節(jié),立即開始談判。 The participants in the meeting dispensed with the usual formalities and started negotiating immediately. 7. 烏云促使我們在下雨之前更快地工作。 The dark clouds spurred us to wo

55、rk faster before the rain started. 8. 到華盛頓后,那個參議員對政治運作的真正規(guī)律有了深刻的了解。 By moving to Washington D.C., the senator gained an insight into how politics really work. 9. 院長深知需要更多醫(yī)生和護士的急迫性。 The president is acutely conscious of the need for more doctors and nurses. 10. 在伊文斯先生念成績報告單時,我們都屏住了呼吸。 We held our breath while Mr. Events read the exam results.

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!