伯牙善鼓琴翻譯

上傳人:san****019 文檔編號:15852040 上傳時間:2020-09-09 格式:PPT 頁數(shù):3 大小:312.50KB
收藏 版權申訴 舉報 下載
伯牙善鼓琴翻譯_第1頁
第1頁 / 共3頁
伯牙善鼓琴翻譯_第2頁
第2頁 / 共3頁
伯牙善鼓琴翻譯_第3頁
第3頁 / 共3頁

最后一頁預覽完了!喜歡就下載吧,查找使用更方便

9.9 積分

下載資源

資源描述:

《伯牙善鼓琴翻譯》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《伯牙善鼓琴翻譯(3頁珍藏版)》請在裝配圖網上搜索。

伯牙善鼓琴,鐘子期善聽。伯牙鼓琴, 志在登高山。鐘子期曰:“善哉, 峨峨兮若泰山!”志在流水, 鐘子期曰 :“善哉,洋洋兮若江河!”,譯文:伯牙善于彈琴,鐘子期善于傾聽。伯牙彈琴,,譯文:志向在于登上高山, 鐘子期說:“好??!,譯文:高峻的樣子啊像泰山!”志向在于流水,,譯文:鐘子期說:“好??!水勢浩蕩的樣子啊像 江河!”,伯牙所念,鐘子期必得 之。 伯牙游于泰山之陰,卒逢暴雨, 止于巖下,心悲,乃援琴而鼓之。 初為霖雨之操, 更造崩山之音。,譯文:伯牙所思慮的,鐘子期一定能領會它.,譯文:伯牙在泰山的北面游玩,突然遇到暴雨,,譯文:在巖石下停留,他心中悲傷,于是取出琴來 彈奏。,譯文:開始彈奏的像連綿大雨的曲調,接著又奏出 了山崩地裂一般的聲音。,曲每奏,鐘子期輒窮其趣。 伯牙乃舍琴而嘆曰:“善哉,善哉! 子之聽夫,志想象猶吾心也。 吾于何逃聲哉?”,譯文:每奏一只曲子,鐘子期就能徹底領會其中的情趣。,譯文:伯牙就放下琴感嘆說:“好啊,好啊!,譯文:我在哪里隱藏我的心聲呢?”,譯文:你的欣賞力,你的志向和想象如同我的心一樣。,

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關于我們 - 網站聲明 - 網站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網版權所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網,我們立即給予刪除!