高二語文 (《論語》選讀)之《出辭氣遠(yuǎn)鄙倍》課件之一

上傳人:沈*** 文檔編號(hào):77346215 上傳時(shí)間:2022-04-19 格式:PPT 頁數(shù):34 大?。?.06MB
收藏 版權(quán)申訴 舉報(bào) 下載
高二語文 (《論語》選讀)之《出辭氣遠(yuǎn)鄙倍》課件之一_第1頁
第1頁 / 共34頁
高二語文 (《論語》選讀)之《出辭氣遠(yuǎn)鄙倍》課件之一_第2頁
第2頁 / 共34頁
高二語文 (《論語》選讀)之《出辭氣遠(yuǎn)鄙倍》課件之一_第3頁
第3頁 / 共34頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

10 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《高二語文 (《論語》選讀)之《出辭氣遠(yuǎn)鄙倍》課件之一》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《高二語文 (《論語》選讀)之《出辭氣遠(yuǎn)鄙倍》課件之一(34頁珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。

1、出出 辭辭 氣氣 遠(yuǎn)遠(yuǎn) 鄙鄙 倍倍8-4曾子有疾,孟敬子問(曾子有疾,孟敬子問(1)之。曾子言曰:)之。曾子言曰:“鳥之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善。君鳥之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善。君子所貴乎道者三:動(dòng)容貌,斯遠(yuǎn)暴慢(子所貴乎道者三:動(dòng)容貌,斯遠(yuǎn)暴慢(2)矣;正)矣;正顏色(顏色(3),斯近信矣;出辭氣(),斯近信矣;出辭氣(4),斯遠(yuǎn)鄙倍),斯遠(yuǎn)鄙倍(5)矣?;e豆之事,則有司()矣?;e豆之事,則有司(6)存。)存?!弊⑨屪⑨專?)問:探望、探視。(2)暴慢:粗暴、放肆。(3)正顏色:使自己的臉色莊重嚴(yán)肅。(4)出辭氣:出言,說話。指注意說話的言辭和口氣。(5)鄙倍:鄙,粗野。

2、倍同背,背理。(6)有司:指主管某一方面事務(wù)的官吏,這里指主管祭祀、禮儀事務(wù)的官吏。 評(píng)析評(píng)析曾子與孟敬子在政治立場(chǎng)上是對(duì)立的。曾子在臨死以前,他還在試圖改變孟敬子的態(tài)度,所以他說:“人之將死,其言也善?!边@一方面表白他自己對(duì)孟敬子沒有惡意,同時(shí)也告訴孟敬子,作為君子應(yīng)當(dāng)重視的三個(gè)方面。這些道理現(xiàn)在看起來,還是很有意義的。對(duì)于個(gè)人個(gè)人的道德修養(yǎng)的道德修養(yǎng)與和諧的人際關(guān)系和諧的人際關(guān)系有重要的借鑒價(jià)值。 【讀解】 錢穆錢穆論語新解論語新解 容貌顏色辭氣,喜怒哀樂之容貌顏色辭氣,喜怒哀樂之所由表達(dá)所由表達(dá)。鄙之與雅,倍之與順,正之與邪,信之與偽,暴之與和,慢之與莊,即中節(jié)、不中節(jié)之分。后人皆喜讀孟

3、子、中庸,若其言之闊大而高深闊大而高深。然曾子此章,有據(jù)有守,工夫平實(shí),病危臨革而猶云云,可見其平日修養(yǎng)修養(yǎng)之誠且固之誠且固。言修身者,于此不當(dāng)忽。15-8子曰:子曰:“可與言而不與之言,失人;可與言而不與之言,失人;不可與言而與言,失言。知者不失人,亦不可與言而與言,失言。知者不失人,亦不失言。不失言?!?【讀解】 錢穆錢穆論語新解論語新解 本章有兩義:一是君子之貴于言,本章有兩義:一是君子之貴于言,言貴而后道重。輕言,則道亦隨之而言貴而后道重。輕言,則道亦隨之而輕矣。輕矣。 又一說:君子貴識(shí)人,不識(shí)人,又一說:君子貴識(shí)人,不識(shí)人,則將失言,然亦有恐于失言而遂至失則將失言,然亦有恐于失言而遂

4、至失人者。人才難遇,當(dāng)面失之,豈不可人者。人才難遇,當(dāng)面失之,豈不可惜。惜。 【讀解】【讀解】 言與不言的利和弊言與不言的利和弊 “言語者君子之樞機(jī),談何容易!”(唐太宗語) 是啊,談何容易。說話是一門藝術(shù),不少人一輩子也沒搞懂。一方面,“一言而可以興邦一言而可以興邦”,“一言一言而喪邦。而喪邦?!保ㄗ勇罚┤?寸不爛之舌,敵過百萬之師。因此,可以發(fā)揮語言作用的時(shí)候不 去發(fā)揮,是失去機(jī)會(huì),失去人。另一方面,病從口入,禍從口出?!俺龀鲅圆划?dāng),反自傷也。言不當(dāng),反自傷也?!?(說苑)因此,要看人說話,不輕易開口。一旦開口,則“言 必看中”(先進(jìn)),說到點(diǎn)子上。既不失人,也不失言。有道是:知音說與知音

5、聽,知音說與知音聽,不是知音莫與談不是知音莫與談。 16-6孔子曰:孔子曰:“侍于君子侍于君子(1)(1)有三愆(有三愆(2):言未及之):言未及之而言而言(3)(3)謂之躁謂之躁(4)(4),言及之而不言謂之隱,言及之而不言謂之隱(5)(5),未見,未見顏色而言顏色而言(6)(6)謂之瞽(謂之瞽(7)。)。” 注釋注釋錢穆錢穆論語新解論語新解 (1)君子君子:有德位者之通稱。(2)三愆三愆:愆,音,過失義。(3) 言未及之而言言未及之而言:如問他人而己對(duì)也。(4)躁躁:輕躁,不安靜。此字或本作傲, 謂以己知傲人所不知。(5)隱隱:有所隱匿,不盡情實(shí)。(6)未見顏色而言未見顏色而言:謂不避厭惡

6、,為唐突之言。(7)瞽瞽:音,無目者。不能察言觀色,猶如無目也?!咀x解】【讀解】錢穆錢穆論語論語新解新解本章三愆,皆因侍于君子而始見。侍于君子必知敬,三三愆皆由無敬意生愆皆由無敬意生。若竟日與不如己者為伍,敬意不生,有愆亦不敬意不生,有愆亦不自知。自知。故人能常侍君子,則己之德慧日長矣。 【讀解】把握好說話的時(shí)機(jī)把握好說話的時(shí)機(jī) 這里的君子指長官、前輩等,用朱熹的解釋,指“有德位之 通稱?!逼鋵?shí),就是一般朋友。同學(xué)、同事之間說話,這里的幾點(diǎn) 也都是適用的??鬃铀赋龅娜齻€(gè)毛病,的確也是我們一般人容易犯的,第 一個(gè)毛病是急躁而愛出風(fēng)頭急躁而愛出風(fēng)頭,沒有耐心聽人說話的涵養(yǎng),對(duì)于一 個(gè)領(lǐng)導(dǎo)者來說,

7、這一點(diǎn)尤其致命,第二個(gè)毛病是陰隱陰隱,該說話的 時(shí)候不說,給人以城府很深,人很陰的感覺,尤其容易失去朋友。 第三個(gè)毛病是不長眼睛不長眼睛,說話不看人家的反應(yīng),只顧自己說得痛 快,得罪了人自己還不知道,這是炮筒子一類的人,尤其不能做 與人交往、接待、洽談等方面的工作。 好言一句三冬暖,話不投機(jī)六月寒。好言一句三冬暖,話不投機(jī)六月寒。如何把握好說話的時(shí)機(jī),這的確是非常重要的??鬃又苡瘟袊瑒裾f君王,所以對(duì)如何與達(dá)官貴人們說話很 有心德,很有體會(huì)。從一定意義上說,這里的一段話正好是他的 經(jīng)驗(yàn)之談。對(duì)我們來說,當(dāng)然不僅僅是對(duì)付達(dá)官貴人的問題,諸 如商務(wù)談判、公關(guān)工作、一般社交,都需要掌握談話的藝術(shù)。孔

8、子 的經(jīng)驗(yàn)之談不是正好提供給我們借鑒嗎? 11-14魯人(魯人(1)為長府()為長府(2)。閔子騫曰:)。閔子騫曰:“仍仍舊貫(舊貫(3),如之何?何必改作?),如之何?何必改作?”子曰:子曰:“夫夫人(人(4)不言,言必有中。)不言,言必有中?!?注釋注釋(1)魯人:這里指魯國的當(dāng)權(quán)者。這就是人和民的區(qū)別。(2)為長府:為,這里是改建的意思。藏財(cái)貨、兵器等的倉庫叫“府”,長府是魯國的國庫名。(3)仍舊貫:貫:事,例。沿襲老樣子。 (4)夫人:夫,音,這個(gè)人。 【讀解】【讀解】不言則已,言必有中不言則已,言必有中 據(jù)說因?yàn)楣?17年魯昭公曾經(jīng)以長府為防御抵抗過季 氏所以當(dāng)季氏把魯昭公趕走后

9、,便要改建長府,以消除其防御作用。閔子騫認(rèn)為,關(guān)鍵不在于長府有無防御作用,而在于人是否正義有道,是否得民心??鬃雍苄蕾p他的見識(shí),所以稱贊他不 言則已,“言必有中”。 不說就不說,一說就切中要害。這是非常厲害的說話藝術(shù)。閔 子騫平時(shí)是“訚訚如也”,老老實(shí)實(shí)的,不多言多語,可這次卻一 說就打中了要點(diǎn),就像射箭一樣,一箭就射中了靶心,真不簡(jiǎn)單。 這種人,我們?nèi)粘I钪幸矔?huì)遇到,有點(diǎn)像日本電影明星高 倉鍵塑造的那些形象,那可比那種嘮嘮叨叨,嘰嘰喳喳說個(gè)不停 的人厲害多了。所謂言多必失言多必失,話說多了威信也就降低了,說上 十句抵不上人家一句,讓人不得要領(lǐng)。其實(shí),不言則已,言必有中也正是孔子一向倡導(dǎo)的“

10、謹(jǐn)言謹(jǐn)言”精 神。敏于事而慎于言敏于事而慎于言,少說幾句,增加每一句的分量。 14-25蘧伯玉(蘧伯玉(1)使人于孔子,孔子)使人于孔子,孔子與之坐而問焉。曰:與之坐而問焉。曰:“夫子何為?夫子何為?”對(duì)曰:對(duì)曰:“夫子欲寡其過而未能也。夫子欲寡其過而未能也?!笔拐叱?,子曰:使者出,子曰:“使乎!使乎!使乎!使乎!” 譯文譯文蘧伯玉派使者去拜訪孔子??鬃幼屖拐咦?,然后問道:“先生最近在做什么?”使者回答說:“先生想要減少自己的錯(cuò)誤,但未能做到?!笔拐咦吡艘院螅鬃诱f:“好一位使者啊,好一位使者??!” 蘧伯玉派人到魯國拜訪孔子,孔子請(qǐng)此人坐,然后問:“夫子何為。”夫子,稱蘧伯玉。使者對(duì)答:“夫

11、子欲寡其過而未能?!焙侮探猓骸把苑蜃佑哑溥^,而未能無過也。言夫子欲寡其過,而未能無過也?!笔拐咿o出后,孔子贊美:“使乎,使乎?!奔怅愒唬骸霸僭傺允购跽撸浦?,言使得其人言使乎者,善之也,言使得其人?!笔?,是派遣之意。蘧伯玉派得能稱其職的人。是謂“得其人。” 淮南子原道篇:“蘧伯玉年五十,而有四十九年非。”莊子則陽篇也有類似的記述。可見蘧伯玉確是時(shí)常欲寡其過欲寡其過,使者的話恰如其分。使者言愈卑,而其主之賢愈益彰。使者言愈卑,而其主之賢愈益彰。 所以孔子加以贊美。7-15冉有曰:冉有曰:“夫子為(夫子為(1)衛(wèi)君()衛(wèi)君(2)乎?乎?”子貢曰:子貢曰:“諾(諾(3),吾將問之。),吾將問之

12、?!比耄唬喝?,曰:“伯夷、叔齊何人也?伯夷、叔齊何人也?”曰:曰:“古之賢人也。古之賢人也?!痹唬涸唬骸霸购??怨乎?”曰:曰:“求仁而得仁,又何怨。求仁而得仁,又何怨。”出,曰:出,曰:“夫夫子不為也。子不為也?!?注釋注釋(1)為:這里是幫助的意思。(2)衛(wèi)君:衛(wèi)出公輒,是衛(wèi)靈公的孫子。公元前492年-前481年在位。他的父親因謀殺南子而被衛(wèi)靈公驅(qū)逐出國。靈公死后,輒被立為國君,其父回國與他爭(zhēng)位。(3)諾:答應(yīng)的說法。 評(píng)析評(píng)析衛(wèi)國國君輒即位后,其父與其爭(zhēng)奪王位,這件事恰好與伯夷、叔齊兩兄弟互相讓位形成鮮明對(duì)照。這里,孔子贊揚(yáng)伯夷、叔齊,而對(duì)衛(wèi)出公父子違反等級(jí)名分極為不滿。伯夷叔齊兄弟讓國

13、,孔子贊為求仁得仁??芍鬃又v求相讓,而非相爭(zhēng)。子貢一聽了然,乃出告冉有曰:“夫子不助輒也”。 孔子對(duì)這兩件事給予評(píng)價(jià)的標(biāo)準(zhǔn)就評(píng)價(jià)的標(biāo)準(zhǔn)就是符不符合禮是符不符合禮。14-8子曰:子曰:“為命(為命(1),裨諶草創(chuàng)之,世),裨諶草創(chuàng)之,世叔(叔(2)討論之,行人()討論之,行人(3)子羽()子羽(4)修)修飾之,東里(飾之,東里(5)子產(chǎn)潤色之。)子產(chǎn)潤色之?!?注釋注釋 (1)命:指國家的政令。 (2)世叔:即子太叔,名游吉,鄭國的大夫。子產(chǎn)死后,繼子產(chǎn)為鄭國宰相。 (3)行人:官名,掌管朝覲聘問,即外交事務(wù)。(4)子羽:鄭國大夫公孫揮的字。(5)東里:地名,鄭國大夫子產(chǎn)居住的地方。 【讀解】

14、【讀解】 錢穆錢穆論語新解論語新解: “本章見鄭國造一辭命,如此鄭重。又見子產(chǎn)之能得人而善用,與群賢之能和衷和衷而共濟(jì)共濟(jì)。即由造辭命一事推之,而子產(chǎn)之善治善治,亦可見矣?!?辦一件外交文書,經(jīng)過四道手續(xù),由四位大夫各盡所長,始告完成,足見如何慎重其事慎重其事,更可見子產(chǎn)能夠知人用知人用人人,而不自用。 邢疏引左傳襄公三十一年記事,可以參考。那是衛(wèi)國的北宮文子告訴衛(wèi)侯的話。他說:“子產(chǎn)之從政也,擇能擇能而使之而使之。馮簡(jiǎn)子能斷大事。子大叔美秀而文。公孫揮能知四國之為,而辨于其大夫之族姓、班位、貴賤、能否,而又善為辭令。裨諶能謀,謀于野則獲,謀於邑則否。鄭國將有諸侯之事,子產(chǎn)乃問四國之為于子羽,

15、且使多為辭令。與裨諶乘以適野,使謀可否,而告馮簡(jiǎn)子,使斷之。事成,乃授子大叔使行之,以應(yīng)對(duì)賓客。是以鮮有敗事是以鮮有敗事。”15-41子曰:子曰:“辭達(dá)而已矣。辭達(dá)而已矣?!?【讀解】【讀解】 就一般情況說,“辭達(dá)而已矣”是針對(duì)“巧言令色,鮮矣仁” 而言的。強(qiáng)調(diào)言辭以表言辭以表達(dá)意思為目的達(dá)意思為目的,反對(duì)雕琢浮夸的花言巧語, 反對(duì)開口就是一大篇的夸夸其談。就寫文章而言,“辭達(dá)而已矣”是“清水出清水出芙蓉,天然去雕飾。芙蓉,天然去雕飾?!闭嬲暮梦恼缕鋵?shí)就是“辭達(dá)而已矣”,而不是“懶婆娘的裹腳,又臭又長。”這方面的問題,在寫作學(xué)上研究得很多,而其基本精 神,還是來源于孔子這句精辟的名言。 “辭

16、達(dá)而已矣?!蔽覀円簿蜎]有必要饒舌了。 1-3子曰:巧言令色(子曰:巧言令色(1),鮮(),鮮(2)仁矣。)仁矣?!?注釋注釋(1)巧言令色:朱熹注曰:“好其言,善其色,致飾于外,務(wù)以說人。”巧和令都是美好的意思。但此處應(yīng)釋為裝出和顏悅色的樣子。(2)鮮:少的意思。 評(píng)析評(píng)析上一章里提出,孔子和儒家學(xué)說的核心是仁,仁的表現(xiàn)之一就是孝與悌。這是從正面闡述什么是仁的問題。這一章,孔子講仁的反面,即為花言巧語,工于辭令。儒家崇尚質(zhì)樸,反對(duì)花言巧語;主張說話應(yīng)謹(jǐn)慎小心,說到做到,先做后說,反對(duì)說話辦事隨心所欲,只說不做,停留在口頭上。這表明,孔子和儒家注重人的實(shí)際行動(dòng),特別強(qiáng)調(diào)人應(yīng)當(dāng)言行一致言行一致,力

17、戒空談浮言,心口不一。這種踏實(shí)態(tài)度和質(zhì)樸精神長期影響著中國人,成為中華傳統(tǒng)思想文化中的精華內(nèi)容。 【讀解】【讀解】花言巧語的人沒有仁德花言巧語的人沒有仁德 巧言令色巧言令色。 這是一幅偽君子的畫像。如果再加上孟子借用曾子的兩筆,那可真稱得上是絕妙了。 曾子說:“脅肩諂笑,病于夏畦?!甭柶饍蓚€(gè)肩頭,做出一副討好人的笑臉,這真比頂著夏天的毒日頭在菜地里干活還要令人難受啊?。献域v文公下)儒者對(duì)偽君子的鄙棄之情溢于言表儒者對(duì)偽君子的鄙棄之情溢于言表。僅孔子對(duì)“巧言令色”的斥責(zé),在論語中就記有三次(其它兩次見于陽貨、公冶長)。 然而,在歷史上,在現(xiàn)實(shí)中,這種巧言令色,脅肩諂笑的人卻并不因?yàn)槭ト说谋蓷壎?/p>

18、減少。他們雖無仁德,難成正果,但卻有的是用武之地,能使妻離子散,家破人亡,國危天下亂。 所以,直到今天,我們?nèi)匀灰斡浭ト颂嵝盐覀兊脑挘瑫r(shí)時(shí)警惕警惕那些花言巧語花言巧語,一臉笑得稀爛的偽君子。 5-5或曰:或曰:“雍(雍(1)也仁而不)也仁而不佞佞(2)。)。”子曰:子曰:“焉用佞?御焉用佞?御(3)人以口給(人以口給(4),屢),屢憎于人,不知其仁(憎于人,不知其仁(5)。焉用佞?)。焉用佞?” 注釋注釋(1)雍:姓冉名雍,字仲弓,生于公元前522年,孔子的學(xué)生。(2)佞:音,能言善辯,有口才。 (3) 御:防御,對(duì)付。 (4)口給:言語便捷、嘴快話多。(5)不知其仁:指有口才者有仁與否不可

19、知。 評(píng)析評(píng)析孔子針對(duì)有人對(duì)冉雍的評(píng)論,提出自己的看法。他認(rèn)為人只要有仁德就足夠了,根本不需要能言善辯,伶牙利齒,這兩者在孔子觀念中是對(duì)立的。善說的人肯定沒有仁德,而有仁德者則不必有辯才有仁德者則不必有辯才。要以以德服人德服人,不以嘴服人。 【讀解】【讀解】不要耍嘴皮子不要耍嘴皮子 孔子早就說過“巧言令色,鮮矣仁”的話,又一再主張“敏敏 于事而慎于言于事而慎于言”,因此,是絕對(duì)不喜歡耍嘴皮子,靠伶牙利齒討生 活的人的。鄉(xiāng)下人說:“你一輩子不講話,沒有人把你當(dāng)豬賣掉。”又有人說:“你一輩子不講話,閻王對(duì)你也沒辦法?!?這些說法也許有些絕對(duì),但卻符合圣人不喜歡“佞”的精神 。10-1孔子于鄉(xiāng)黨,恂

20、恂(孔子于鄉(xiāng)黨,恂恂(1)如也,似不能言者。其在)如也,似不能言者。其在宗廟、朝廷,便便(宗廟、朝廷,便便(2)言,唯謹(jǐn)爾。朝,與下大夫言,)言,唯謹(jǐn)爾。朝,與下大夫言,侃侃(侃侃(3 3)如也;與上大夫言,訚訚()如也;與上大夫言,訚訚(4 4)如也。君在,)如也。君在,踧踖(踧踖(5 5)如也,與與()如也,與與(6 6)如也。)如也。 注釋注釋(1)恂恂:音 n,溫和恭順。(2)便便:辯,善于辭令。 (3)侃侃:說話理直氣壯,不卑不亢,溫和快樂的樣子。(4)訚訚:音,正直,和顏悅色而又能直言諍辯。(5)踧踖:音,恭敬而不安的樣子。(6)與與:音yy小心謹(jǐn)慎、威儀適中的樣子 【讀解】【讀解

21、】到哪個(gè)坡唱哪個(gè)歌到哪個(gè)坡唱哪個(gè)歌 俗話說:“到哪個(gè)坡唱哪個(gè)歌?!痹诓煌膱?chǎng)合,對(duì)待不同的 人應(yīng)該用適合那個(gè)場(chǎng)合、那種人的不同語言方式和儀態(tài)方式和儀態(tài)。這不是 庸俗,而是待人處世恰如其分待人處世恰如其分的問題??鬃釉诟咐相l(xiāng)親面前恭敬而近乎羞澀很少說話,而在廟堂和朝廷上卻明辯且侃侃而談,顯出雄辯的樣子。與作為政府高級(jí) 官員的上大夫說話,與作為一般干部的下大夫說話,以及與作為 國家元首的君主說話,都有不同的語言方式和儀態(tài)。 其實(shí),不僅孔子如此,我們今天的每個(gè)人也都應(yīng)該是如此。否 則,在兒女們面前說話像跟你的上司說話一樣;或者反過來,當(dāng) 你向上司匯報(bào)工作時(shí),用教訓(xùn)你的兒女一樣的口氣和態(tài)度,那會(huì) 有什

22、么樣的后果?當(dāng)然是不堪設(shè)想的了。所以,到哪個(gè)坡唱哪個(gè)歌,在什么人面前在什么人面前說什么話說什么話,這本是 人之常情,只不過要把它與那種專門陽奉陰違,當(dāng)面一套,背后 一套,張三面前一套,李四面前一套的兩面派行為區(qū)別開來罷了。 14-4子曰:子曰:“有德者必有言,有言者不有德者必有言,有言者不必有德。仁者必有勇,勇者不必有仁。必有德。仁者必有勇,勇者不必有仁。” 評(píng)析評(píng)析 竹氏會(huì)箋:“有言,謂有善言也?!?這一章解釋的是言論與道德、勇敢與仁德之間的關(guān)系。這是孔子的道德哲學(xué)觀,他認(rèn)為勇敢只是仁德的一個(gè)方面,二者不能劃等號(hào),所以,人除了有勇以外,還要修養(yǎng)其他各種道德,從而成為有德之人。 【讀解】【讀解

23、】 有德的人必定有言,有言的人不一定有德。德是德行,言是有益于人的言語。有德行的人有德行的人說話不會(huì)害人,只想對(duì)人有好處,所以必有有益之必有有益之言言。但有有益之言的人,或是言不由中,或是能說不能行,所以不一定有德。仁源于德,德源于道,有道德的仁人有道德的仁人作道德之事,必然勇為必然勇為,無勇不能成事,便不能成為仁者,所以仁者必有勇。有勇的人雖然勇于作事,但若不與道德相合,便不算是仁,即使奮不顧身,也只是無意義的匹夫之勇匹夫之勇,所以勇者不一定有仁。7-18子所雅言(子所雅言(1),詩、書、執(zhí)禮,皆),詩、書、執(zhí)禮,皆雅言也。雅言也。 注釋注釋(1)雅言:周王朝的京畿之地在今陜西地區(qū),以陜西語

24、音為標(biāo)準(zhǔn)音的周王朝的官話,在當(dāng)時(shí)被稱作“雅言”??鬃悠綍r(shí)談話時(shí)用魯國的方言,但在誦讀詩、書和贊禮時(shí),則以當(dāng)時(shí)陜西語音為準(zhǔn)。譯文譯文 孔子有時(shí)講雅言,讀詩、念書、贊禮時(shí),用的都是雅言。 【讀解】【讀解】 錢穆錢穆論語新解論語新解 孔子之重雅言,一則重視古代之文化傳統(tǒng)重視古代之文化傳統(tǒng),一則抱天下一家之理想抱天下一家之理想。 論語講要論語講要 孔子所用雅言,是在誦讀或教授詩書執(zhí)禮之時(shí)。詩書執(zhí)禮皆是雅言也。 劉氏正義引論語駢枝:“夫子生長于魯,不能不魯語。惟誦詩讀書執(zhí)禮,必正言其音。”又云,昔周公著爾雅,釋古今之異言,通方俗之殊語。以西周王都之音為正。劉氏云:“夫子凡讀易及詩書執(zhí)禮,皆用雅言,然后辭義明達(dá)用雅言,然后辭義明達(dá)。故鄭以為義全也。后世人作詩用官韻,又居官臨民,必說官話,即雅言矣?!?言語有地方之殊,有時(shí)代之異,詩書等五經(jīng)皆先王典法,讀音解義不能隨時(shí)隨地變遷,故讀詩書,宣禮儀,皆以雅言,不用土音,務(wù)須正言其本音,音正然后義全,縱遇君親師長之名,亦不可諱。民族之統(tǒng)民族之統(tǒng)一,文化之保存發(fā)揚(yáng),皆賴乎是。居今之世,論雅言一,文化之保存發(fā)揚(yáng),皆賴乎是。居今之世,論雅言者,必學(xué)文言,使無文言,則無雅言矣。者,必學(xué)文言,使無文言,則無雅言矣。

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號(hào):ICP2024067431號(hào)-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號(hào)


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺(tái),本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!