附錄 A 變速器綜合性能試驗臺體系結(jié)構(gòu)及控制軟件開發(fā) 摘要。介紹了該試驗臺系統(tǒng)的體系結(jié)構(gòu)及工作原理。建立物聯(lián)網(wǎng)體系結(jié)構(gòu)模型、子網(wǎng)互連模型。3.1 網(wǎng)絡(luò)的體系結(jié)構(gòu) 3.2 ISO/OSI參考模型 3.3 TCP/IP參考模型 3.4 兩種分層結(jié)構(gòu)的比較 3.5 網(wǎng) 絡(luò) 協(xié) 議 3.6 IP地址與子網(wǎng)掩碼。
體系結(jié)構(gòu)Tag內(nèi)容描述:
1、附錄 A 變速器綜合性能試驗臺體系結(jié)構(gòu)及控制軟件開發(fā) 摘要 :變速器是汽車系統(tǒng)中的關(guān)鍵設(shè)備,在同一試驗臺上實現(xiàn)其綜合性能的在線檢測,在國內(nèi)尚沒有先例。本文介紹的新型試驗臺系統(tǒng),實現(xiàn)了變速器綜合性能的在線檢測。介紹了該試驗臺系統(tǒng)的體系結(jié)構(gòu)及工作原理,并詳細敘述了其控制軟件的開發(fā)及實現(xiàn)。 關(guān)鍵詞:變速器試驗臺體系結(jié)構(gòu)控制軟件 汽車變速器是汽車中的一個關(guān)鍵設(shè)備,其性能直接影響到汽車的動力性、經(jīng)濟性和可靠性。汽車變速器綜合性能的測試比較復(fù)雜,目前國內(nèi)的汽車變速器試驗臺自動化程度低、機界面不友好、測試過程依賴 于。
2、浙江工業(yè)大學(xué)之江學(xué)院 畢業(yè)設(shè)計(論文) 外文翻譯 畢業(yè)設(shè)計(論文)題目: 基于 企業(yè)電子投票系統(tǒng)開發(fā)與設(shè)計外文 翻譯( 一 ) 題目: 系結(jié)構(gòu) 外文翻譯 (二) 題目: 目的選擇與風(fēng)險 分院(系): 信息工程分院 專 業(yè): 計算機 科學(xué)與技術(shù) 班 級: 姓 名: 學(xué) 號: 指導(dǎo)教師: 畢業(yè)設(shè)計(論文)外文翻譯要求 1。
3、畢業(yè)設(shè)計 (論文 )外文資料翻譯 系 部: 機械 工程 系 專 業(yè): 機械工程及自動化 姓 名: 學(xué) 號: 外文出處: 附 件: 資料翻譯譯文; 指導(dǎo)教師評語: 簽名: 年 月 日 注: 請將該封面與附件裝訂成冊。 (用外文寫 ) 附件 1:外文資料翻譯譯文 應(yīng) 用 場總線 設(shè)計分布式體系結(jié)構(gòu)的機床 , 54506 要 : 在這篇論文里,我們提出了基于 場總線技術(shù)的分布式控制系統(tǒng)。 它取代了傳統(tǒng)的 算機化數(shù)字控制裝置 ), 應(yīng)用于機床 。 這個系統(tǒng)由一系列的基于微處理機的模塊組成(如 動控制器,輸入輸出系統(tǒng)等),它們由 快速鏈路脈沖 實時網(wǎng)絡(luò)相連接。這個。
4、屆 畢業(yè)設(shè)計(論文) 英文參考文獻 英文文獻 1: of to 文獻 出處,年, 期 ) 4 998 作者 : N. S. 英文文獻 2: of 文獻 出處,年, 期 ) 00 076, T&T 200 7748, 002; 002 作者 : 學(xué)生院系 專業(yè)名稱 學(xué)生班級 學(xué)生姓名 學(xué)生學(xué)號 學(xué)生層次 英文文獻 1 譯文: 基于 訪問遠程 數(shù)據(jù)庫的 高效的 標(biāo)準(zhǔn)軟件體系結(jié)構(gòu) 摘要: 新穎的客戶端服務(wù)器體系結(jié)構(gòu)利用。
5、南京理工大 畢業(yè)設(shè)計 (論文 )外文資料翻譯 系 部: 機械工程系 專 業(yè): 機械工程及自動化 姓 名: 學(xué) 號: 外文出處: 159(2005), 418425 附 件: 指導(dǎo)教師評語: 該英文翻譯經(jīng)過多次修改后語句尚通順,語義基本正確,尚能正確表達原文的內(nèi)容。這反映了該生通過本英文翻譯 初步 掌握了科技文獻的閱讀方法和常用專業(yè)詞匯的翻譯方法,但仍需加強學(xué)習(xí)。 簽名: 2009 年 3 月 18 日 附件 1:外文資料翻譯譯文 拉深過程 控制智能設(shè)計體系結(jié)構(gòu) 摘要 本文 提出一 種基于 數(shù)據(jù)庫 的 智能金屬板料成形系統(tǒng)設(shè)計 體系結(jié)構(gòu)設(shè)想 使過程控制系統(tǒng)。
6、浙江工業(yè)大學(xué)之江學(xué)院 畢業(yè)設(shè)計(論文) 外文翻譯 畢業(yè)設(shè)計(論文)題目: 基于 企業(yè)電子投票系統(tǒng)開發(fā)與設(shè)計外文 翻譯( 一 ) 題目: 系結(jié)構(gòu) 外文翻譯 (二) 題目: 目的選擇與風(fēng)險 分院(系): 信息工程分院 專 業(yè): 計算機 科學(xué)與技術(shù) 班 級: 0402 姓 名: 學(xué) 號: 200420100219 指導(dǎo)教師:。
7、屆 畢業(yè)設(shè)計(論文) 英文參考文獻 英文文獻 1: of to 文獻 出處,年, 期 ) 4 998 作者 : N. S. 英文文獻 2: of 文獻 出處,年, 期 ) 00 076, T&T 200 7748, 002; 002 作者 : 學(xué)生院系 專業(yè)名稱 學(xué)生班級 學(xué)生姓名 學(xué)生學(xué)號 學(xué)生層次 英文文獻 1 譯文: 基于 訪問遠程 數(shù)據(jù)庫的 高效的 標(biāo)準(zhǔn)軟件體系結(jié)構(gòu) 摘要: 新穎的客戶端服務(wù)器體系結(jié)構(gòu)利用。
8、英文原文 of of n of of , we of of in of is of of is of of at is of of is At in of is in on of of It is to on to of in to it in 990s, of of a of it to a of Is it to by to of to to on of it is to a of of At in it is it to t of t of of to as is of by as in an be in of a to to to of is it a to it be to a to is it in to it to of on Is it to in a of a of is on of a of a of of on to It to as on of of in a of By of of is to of of is to of to to of of of of In is is a of is it is i。
9、浙江工業(yè)大學(xué)之江學(xué)院 畢業(yè)設(shè)計(論文) 外文翻譯 畢業(yè)設(shè)計(論文)題目: 基于 企業(yè)電子投票系統(tǒng)開發(fā)與設(shè)計外文 翻譯( 一 ) 題目: 系結(jié)構(gòu) 外文翻譯 (二) 題目: 目的選擇與風(fēng)險 分院(系): 信息工程分院 專 業(yè): 計算機 科學(xué)與技術(shù) 班 級: 0402 姓 名: 學(xué) 號: 200420100219 指導(dǎo)教師:。
10、屆 畢業(yè)設(shè)計(論文) 英文參考文獻 英文文獻 1: of to 文獻 出處,年, 期 ) 4 998 作者 : N. S. 英文文獻 2: of 文獻 出處,年, 期 ) 00 076, T&T 200 7748, 002; 002 作者 : 學(xué)生院系 專業(yè)名稱 學(xué)生班級 學(xué)生姓名 學(xué)生學(xué)號 學(xué)生層次 英文文獻 1 譯文: 基于 訪問遠程 數(shù)據(jù)庫的 高效的 標(biāo)準(zhǔn)軟件體系結(jié)構(gòu) 摘要: 新穎的客戶端服務(wù)器體系結(jié)構(gòu)利用。
11、英文原文 of of n of of , we of of in of is of of is of of at is of of is At in of is in on of of It is to on to of in to it in 990s, of of a of it to a of Is it to by to of to to on of it is to a of of At in it is it to t of t of of to as is of by as in an be in of a to to to of is it a to it be to a to is it in to it to of on Is it to in a of a of is on of a of a of of on to It to as on of of in a of By of of is to of of is to of to to of of of of In is is a of is it is i。
12、$%&!(#)*+,-%)(.$-/0$/-(1%(2*)345-2.*+$6%-70$/-!97:;,8*)#8/%,!?$*+08%)0%&A)#)-)#,#8%-$BC)D-($4,#8%#$!%,,8)%,&:08*)#8/%6%)#!#B%&0*B;#9*$4$08)0=)($/$,9*$-$&$,7,5($-%0$:!#$#%&()#$*+,()%-/.%/-()0&)(,*120-#),+%3&-(&(.%/-(,+4#(*%5(&*7-,3)(-5(#)#*%-,/.(。
13、起重機的三維數(shù)字化設(shè)計?結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上 混合軟件體系結(jié)構(gòu) ( 電子郵件: 2,伍斯特理工學(xué)院,伍斯特 01609, 摘要 : 起重機的三維數(shù)字化設(shè)計?基于客戶機 /服務(wù)器和瀏覽器 /服務(wù)器體系結(jié)構(gòu)的介紹。基于專業(yè) /工程師平臺?三維參數(shù)化模型的是允許的結(jié)構(gòu)可行的配置生成的客戶端 /服務(wù)器框架。利用 +開發(fā)由 和 一個集成方法的三維 供了包括三維參數(shù)化模型的同步更新和再生的有限元模型分析。在瀏覽器 /服務(wù)器架構(gòu),三維 型的零件組件結(jié)構(gòu)也可以在客戶客戶顯示?在 式 5 瀏覽器。 關(guān)鍵詞 :數(shù)字化設(shè)計;起重機;混合軟件體系結(jié)構(gòu)的 成 1 引言。
14、附錄 A 變速器綜合性能試驗臺體系結(jié)構(gòu)及控制軟件開發(fā) 摘要 :變速器是汽車系統(tǒng)中的關(guān)鍵設(shè)備,在同一試驗臺上實現(xiàn)其綜合性能的在線檢測,在國內(nèi)尚沒有先例。本文介紹的新型試驗臺系統(tǒng),實現(xiàn)了變速器綜合性能的在線檢測。介紹了該試驗臺系統(tǒng)的體系結(jié)構(gòu)及工作原理,并詳細敘述了其控制軟件的開發(fā)及實現(xiàn)。 關(guān)鍵詞:變速器試驗臺體系結(jié)構(gòu)控制軟件 汽車變速器是汽車中的一個關(guān)鍵設(shè)備,其性能直接影響到汽車的動力性、經(jīng)濟性和可靠性。汽車變速器綜合性能的測試比較復(fù)雜,目前國內(nèi)的汽車變速器試驗臺自動化程度低、機界面不友好、測試過程依賴 于。
15、南京理工大 畢業(yè)設(shè)計 (論文 )外文資料翻譯 系 部: 機械工程系 專 業(yè): 機械工程及自動化 姓 名: 學(xué) 號: 外文出處: 159(2005), 418425 附 件: 指導(dǎo)教師評語: 該英文翻譯經(jīng)過多次修改后語句尚通順,語義基本正確,尚能正確表達原文的內(nèi)容。這反映了該生通過本英文翻譯 初步 掌握了科技文獻的閱讀方法和常用專業(yè)詞匯的翻譯方法,但仍需加強學(xué)習(xí)。 簽名: 2009 年 3 月 18 日 附件 1:外文資料翻譯譯文 拉深過程 控制智能設(shè)計體系結(jié)構(gòu) 摘要 本文 提出一 種基于 數(shù)據(jù)庫 的 智能金屬板料成形系統(tǒng)設(shè)計 體系結(jié)構(gòu)設(shè)想 使過程控制系統(tǒng)。
16、屆 畢業(yè)設(shè)計(論文) 英文參考文獻 英文文獻 1: of to 文獻 出處,年, 期 ) 4 998 作者 : N. S. 英文文獻 2: of 文獻 出處,年, 期 ) 00 076, T&T 200 7748, 002; 002 作者 : 學(xué)生院系 專業(yè)名稱 學(xué)生班級 學(xué)生姓名 學(xué)生學(xué)號 學(xué)生層次 英文文獻 1 譯文: 基于 訪問遠程 數(shù)據(jù)庫的 高效的 標(biāo)準(zhǔn)軟件體系結(jié)構(gòu) 摘要: 新穎的客戶端服務(wù)器體系結(jié)構(gòu)利用。
17、畢業(yè)設(shè)計 (論文 )外文資料翻譯 系 部: 機械 工程 系 專 業(yè): 機械工程及自動化 姓 名: 學(xué) 號: 外文出處: 附 件: 資料翻譯譯文; 指導(dǎo)教師評語: 簽名: 年 月 日 注: 請將該封面與附件裝訂成冊。 (用外文寫 ) 附件 1:外文資料翻譯譯文 應(yīng) 用 場總線 設(shè)計分布式體系結(jié)構(gòu)的機床 , 54506 要 : 在這篇論文里,我們提出了基于 場總線技術(shù)的分布式控制系統(tǒng)。 它取代了傳統(tǒng)的 算機化數(shù)字控制裝置 ), 應(yīng)用于機床 。 這個系統(tǒng)由一系列的基于微處理機的模塊組成(如 動控制器,輸入輸出系統(tǒng)等),它們由 快速鏈路脈沖 實時網(wǎng)絡(luò)相連接。這個。
18、南 京 理 工 大 學(xué) 紫 金 學(xué) 院 畢業(yè)設(shè)計(論文)外文資料翻譯 學(xué)院(系): 確機械工程 專 業(yè): 機械工程及自動化 姓 名: 陳誠 學(xué) 號: 060104248 外文出處:Journal of Materials Processing Technology,159(2005),418425 附 件: 1.外文資料翻譯譯文;2.外文原文。 指導(dǎo)教師評語: 該英文翻譯語句基本通順,語義基本正確,能表達原文的內(nèi)容。這反映了該生通過本英文翻譯基本掌握了科技文獻的閱讀方法和常用專業(yè)詞匯的翻譯方法,達到了外文資料翻譯的目的。 簽名: 2010 年 3 月 25日 (用外文寫) 注:請將該封面與附件裝訂成冊。 附件1。