外語教學理論與流派.ppt
《外語教學理論與流派.ppt》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《外語教學理論與流派.ppt(138頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
,外語教學理論與流派 Theories and Approaches of Foreign Language Teaching,聊城大學外國語學院 張景華 zhangjinghua@ zhjinghua2008@ 13963029162,課程主要內(nèi)容,一、語言(外語、二語) 二、語言觀與外語教學方法 三、外語教學簡史 四、外語教學發(fā)展分為四個階段 五、外語教學理論與方法的性質(zhì) 六、主要理論學派與外語教學流派 七、“方法時代”和“后方法時代”的教學流派 八、外語教學流派暨方法 附:參考書目,一、語言(外語、二語),1、語言的定義及性質(zhì) 楊信彰:An Introduction to Linguistics 《語言學概論》高教出版社,2005。 Language is systematic. Language is symbolic. Language is arbitrary. Language is primarily vocal. Language is human specific. Language is used for communication.,,桂詩春:《應用語言學》 語言是一個生成系統(tǒng)(generative system); 語言是一套任意性符號; 語言首先是有聲的語言; 語言符號所表示的意義是約定俗成的(sanctioned/established); 語言是一種交際與文化傳遞的工具; 語言是在言語社區(qū)(speech community)內(nèi)實施的; 語言是人類獨有的(human specific); 語言具有共同性(language universals)。,,王銘玉:《語言符號學》 1)語言的定義: 語言是一種特殊的社會現(xiàn)象; 語言是社會統(tǒng)一使用的交際工具; 語言是人類思維的重要工具; 語言是特殊的符號系統(tǒng)。,,2)語言的本質(zhì): 1.任意性(arbitrariness); 2.共同性(community); 3.穩(wěn)定性(stability); 4.演化性(evolubility)/variety; 5.通用性(universality); 6.第一性(primacy); 7.系統(tǒng)性(systematicity); 8.兼容性(compatibility); 9.多義性(multi-meaningfulness); 10.能產(chǎn)性(productivity); 11.開放性(openness);,,12.層次性(stratification); 13.社會性(sociality); 14.換位性(displacement); 15.模糊性(fuzziness); 16.精確性(accuracy/precision); 17.省略性(economy); 18.色彩性(colorability); 19.概括性(generality); 20.虛指性(fallibility); 21.可操作性(operationality)。,2、語言與言語,語言和言語之間的關(guān)系是對立統(tǒng)一的:語言是人們進行(言語)交際的工具,言語是運用這一工具的過程及結(jié)果;語言是社會現(xiàn)象,言語是個人現(xiàn)象;語言存在于言語之間;語言是一般的、抽象的概括,言語是特殊的、具體的體現(xiàn);語言結(jié)構(gòu)要素的各個單位及其規(guī)則是有限的,而言語產(chǎn)品(指句子、篇章等)的數(shù)量則是無限的;語言系統(tǒng)作為全社會共有的交際工具具有相對穩(wěn)定的性質(zhì),而言語卻處于變化的動態(tài)之中;語言是社會成員在不斷的言語活動中習得的,它的存在是潛在的,而言語體現(xiàn)為聲音(或文字)的表現(xiàn)物,具有很強的外部表現(xiàn)性??傊?,“語言與言語相互聯(lián)系,相互依存,語言既是言語的工具,又是言語的產(chǎn)物”。(Saussure,1996:41),3、語言與社會,語言是一種社會現(xiàn)象,它與社會息息相關(guān)。語言受社會的制約又對社會產(chǎn)生影響。語言依存于社會,首先,語言作為人類最重要的交際工具產(chǎn)生于人們共同的勞動與生活中。其次,每個人的言語活動(包括語言習得和運用)同樣必須在社會環(huán)境中進行,語言隨著社會的發(fā)展而發(fā)展,隨著社會的死亡而死亡;社會對語言的制約主要表現(xiàn)在一下幾個方面:1)社會交際會引起語言的變化,例如許多語言中都廣泛存在的借詞現(xiàn)象說明了民族交流給語言帶來的影響;2)社會環(huán)境對語言產(chǎn)生影響,例如各種社會因素(如階級、幫派、職業(yè)、政治等)都會在特定的語境中對語言的運用產(chǎn)生相當程度的影響;3)社會的分化和統(tǒng)一影響著語言的分化和統(tǒng)一??傊?,語言受制于社會,同時也反作用于社會,語言與社會的密切關(guān)系最終導致了社會語言學的產(chǎn)生。,4、語言與思維,語言與思維之間具有對立統(tǒng)一性。語言離不開思維,思維離不開語言,語言的單位是詞和句子,思維的單位是概念、判斷和推理。1)語言是形成思維或思想的工具;2)語言是表達思維或思想的工具;3)語言是引起別人思維或思想的工具;4)語言是使思維過程模式化的工具;語言是使思維活動人化,使人脫離動物界的條件之一。1)思維是直接引起語義變化的動力之一;2)思維是言語擴展的主要原因;3)思維是為創(chuàng)造話語而選擇語言單位的動力;4)思維對言語的建立和擴展起控制作用。,5、語言與文化,文化:1)生態(tài)文化(ecological culture);2)語言文化(linguistic culture);3)宗教文化(religious culture);4)物質(zhì)文化(material culture);5)社會文化(social culture). 語言是文化的載體,反映一個社會的文化。有人把語言比喻為“車輛”,文化比喻為“交通指揮燈”。(有關(guān)這方面的文章很多,大家上網(wǎng)查詢、下載),6、語言與跨文化:,閱讀下面短文,思考這些女生犯了什么錯誤? What is Wrong with Their “Hello”? A group of Chinese girls who just arrived at the United States for their university education decided to visit the city of New York together. Since their school was not very far from the city, they planned to take a Greyhound bus(“灰狗”,美國一長途汽車公司名) to go there at weekend. Saturday morning, they got up early and after two hours’ drive they got to the downtown of the city. They stayed there for a couple of hours, shopping and sightseeing happily. Everything seemed OK until it was the time for them to go back----they suddenly realized that they lost their way back to the Greyhound bus station. What made the situation worse was that it was getting darker. In despair, they stopped at a corner on the street and decided to ask for help. At this moment they saw a young couple passing by, so they said “Hello!” to this couple. To their surprise, the couple looked at them coldly and hustled on. Having no way out, they approached to the next group of passerby and tried a louder “Hello!” this time. Again they got nothing but a cold shoulder from these city people.,,顯而易見,細心的讀者已經(jīng)知道這些女生的錯誤所在了——不是語言錯誤,而是語用錯誤。英美文化中,身處公共場所語境,如要引起他人注意、尋求幫助時,一般使用“Excuse me”而不能使用“Hello”。 (參見:《語言學教程》(第三版中文本,胡壯麟,北京大學出版社,2008.,7、身勢語與文化,(例:前蘇聯(lián)總理赫魯曉夫訪美。見《跨文化交際學》,458頁,賈玉新,上海外語教育出版社,2003年第5次印刷)),二、語言觀與外語教學方法,1、把語言看作是一門知識(就像數(shù)學、物理、化學等一樣)或符號系統(tǒng),教學目標就會設(shè)定為語音系統(tǒng)、語法系統(tǒng)、語義系統(tǒng),以語言為本,教學上多采用語法翻譯法。 2、把語言看作是一種交際工具,一種交際手段,教學目標就會設(shè)定為語言意念、功能、技能、情景、語境,以交際為本,注重語言的應用,教學上多采用直接法、聽說法、視聽法、情境法、任務法。 3、把語言看作是一種社會現(xiàn)象,社會規(guī)約,教學上多采用功能法、交際法。 4、把語言視為一套生理機制,教學目標就會設(shè)定為語言習慣,以語言學習為本,注重語言結(jié)構(gòu)的操練,教學上多采用句型替換法、對比教學法。 5、把語言視為思維工具和文化載體,教學目標是通過學外語學會觀察世界和認識世界的另一種思想方法,以人為本,注重學生的思想、情感、做事或做人的方式或經(jīng)歷,教學上多采用問題討論、案例分析、文化比較、角色扮演等方式。 注:桂詩春《應用語言學》p50;夏紀梅《現(xiàn)代外語課程設(shè)計流派與實踐》,2003,上外出版社,P14-15.,三、外語教學簡史,主要六個歷史時期 1、五百年前。 15世紀以前,在西歐,拉丁語處主流地位,不僅用于日常口語交際,而且是教育、商務和政府的通用語言。拉丁語是外語,這樣追溯起來,外語教學的歷史在公元前就存在了。,,2、16世紀到19世紀。 從16世紀起,法語、意大利語、英語開始受到重視,逐漸成為口筆語交際的主要媒體,但拉丁語仍然處于重要地位,一為學習古典名著,二為分析語法,成為學校一門主課,用于訓練學生的心智,提高人文素質(zhì)。這期間的教學沒有什么理論,因其主要過程是分析語法,進行翻譯,故稱之為“語法翻譯法”。,,3、19世紀。 隨著資本主義的發(fā)展,國際政治、經(jīng)濟形勢發(fā)生了重大變化,各國之間的交流需要進一步增強,現(xiàn)代語言的教學日益受到重視。到19世紀五、六十年代,在西歐一些國家已經(jīng)醞釀著一場外語教學的革新運動,其矛頭直指“語法翻譯法”。,,4、1886年。 國際語音學會的成立和國際音標的制定對推動“直接法”的形成和發(fā)展起到巨大的作用。,,5、1899年。 斯威特(Sweet):The Practical Study of Languages出版,對直接法作了系統(tǒng)論述。,,6、20世紀初。 第一次世界大戰(zhàn)后,直接法的局限性暴露出來,改革創(chuàng)新又進入一個新階段。,四、外語教學發(fā)展分為四個階段,1、古典語言教學階段(1880年以前):語法翻譯法(普洛茨Karl Plotz,影響歐洲) 2、現(xiàn)代語言教學萌芽階段(1880年至第一次世界大戰(zhàn)):直接教學法或自然法(戈恩Gouin法國人) 3、現(xiàn)代語言教學發(fā)展階段(第一次世界大戰(zhàn)至70年代):美國的聽說法(Boas、Sapir、Bloomfield) 法國的視聽法。兩個方法的基本教學原則一致,只是后者主張多采用形象的教學媒介,如幻燈片) 4、現(xiàn)代語言教學深入階段(70年代以后):交際教學法(美國的弗斯、喬姆斯基等等) (注:參見桂詩春《應用語言學》p51),五、外語教學理論與方法的性質(zhì),什么是外語教學法?根據(jù)Richard等人的觀點,它應包括: (一)理論 語言理論和學習理論,前者研究的是對教學客體的認識,即什么是語言?后者關(guān)注的是學習主體的學習過程,即如何學好外語? 20世紀,語言理論的發(fā)展線索是:結(jié)構(gòu)主義—功能主義—交際理論;學習理論的發(fā)展線索是:聯(lián)結(jié)理論—認知理論—人本理論。,,(二)設(shè)計。 這是用某種理論對教學系統(tǒng)中的各種因素實現(xiàn)優(yōu)化組合。外語教學系統(tǒng)包括六個方面因素: 1、教學目的。 2、教學大綱。 3、教學活動形式。 4、學生角色。 5、教師角色。 6、教材的作用。 (三)教學步驟。(略),六、主要理論學派與外語教學流派,應用語言學界認為,“方法時代”對英語教學影響最大的外語教學觀有三大理論學派: 1、以“聽說法”為主要代表的結(jié)構(gòu)主義與行為主義學派。 2、以“認知法”為主要代表的理性主義與認知心理學學派。 3、以“交際法”為主要代表的社會語言學及其功能學派。三大學派的產(chǎn)生都有其合理、科學的一面,因而其提倡的一些觀點和方法在英語教學中仍占有重要地位。 4、到 20 世紀末,隨著英語教學實踐與理論的迅速發(fā)展,在全球范圍內(nèi)哲學、教育學、心理學等領(lǐng)域影響深遠的主流學派--建構(gòu)主義(constructivist theory)逐漸成為了英語教學領(lǐng)域占主導地位的教學觀。,七、“方法時代”和“后方法時代”的 教學流派,“方法時代” (methods era) (基于建構(gòu)主義理論 )以教學方法研究為主的時代,“方法時代”的外語教學法主要有語法翻譯法、直接法、聽說法、視聽法、認知法和人文主義系列法等。 “后方法時代” (post-methods era) (基于建構(gòu)主義理論 )主要的教學方法有整體教學法、內(nèi)容型教學法和任務型教學法等。 “后方法時代”指的是“對方法的一種選擇而非對一種可選擇方法的研究”(Richards & Rodgers, 2001),八、三種外語教學流派,語法翻譯法 口語教學法 交際教學法 人文主義的教學法,九、外語教學方法,語法翻譯法 直接教學法 自覺對比法 聽說教學法 視聽教學法 認知教學法 交際教學法,,任務(型)教學法(練習教學法) 項目教學法(見郎秀娟開題報告) 口語教學法 情景教學法 情境教學法 探究式教學法 支架式教學法 折衷教學法 體裁教學法(見秦秀白綜述) 詞匯教學法(詞塊理論) (見侯保麗開題報告) 程序教學法 (見侯保麗開題報告) 過程體裁法 (見侯保麗開題報告),,自然教學法 人文主義的教學法: 1、全身反應法 2、咨詢教學法 3、集體學習法 4、沉默教學法 5、暗示教學法,(一)語法翻譯法(Grammar-Translation Method/Approach) 翻譯教學法的理論基礎(chǔ) 語法翻譯法的主要特點 翻譯教學法教學理念 翻譯教學法產(chǎn)生的背景 翻譯教學法的課堂操作 評價,從15-17世紀,翻譯法成為西歐把拉丁語作為外語的主要教學方法。后形成近代語法翻譯法。 18世紀隨著資本主義經(jīng)濟的發(fā)展,現(xiàn)代語言作為外語進入學校課程后,其教材的編寫和教學方法都大大繼承了拉丁語教學法的特點。 18世紀末和19世紀初中期,以拉丁語為基礎(chǔ)的現(xiàn)代語言教學法--語法翻譯法基本形成。,,機械語言學和歷史比較語言學 語言學家認為世界上的一些語言都起源于一種語言,并認為語言和思維是統(tǒng)一的,各種語言的語法是共同,其詞匯表達的概念、關(guān)系和意義也是一樣的,語言之間的差異只是詞的發(fā)音和書寫形式不同。因此,教授另一種語言,就是教授如何實現(xiàn)這兩種語言的互譯,即詞匯的互相替換和語法關(guān)系的互相代替。,官能心理學 心靈具有不同的功能(能力),官能可以相互分離,孤立地進行訓練。認為某些學科具有訓練一種或幾種官能的特殊價值,而拉丁語被認為是最嚴密、最有邏輯性的語法體系。學習拉丁語被認為是訓練推理能力、觀察能力、思維能力、想象能力和記憶能力的良好方式。,教育學 演繹教學法成為語法翻譯法理解和講解語法的基本方法,即先講規(guī)則,后舉例子,再讓學生背誦規(guī)則,然后做練習。,,,語法翻譯法的特點 語法翻譯法(The Grammar-translation Method )是一種以語法、詞匯為主,通過閱讀材料進行譯入譯出練習,并借以培養(yǎng)學生的閱讀文學作品能力教學方法。,重視書面語,輕視口語 重視語法教學 充分運用本族語,以翻譯為主要學習活動 句子是教學和練習的基本單位,,語言首先是一套可以通過課文和句子解析的與母語相聯(lián)系的系統(tǒng)規(guī)則。 語言學習的過程就是一種規(guī)則學習、規(guī)則記憶和通過大量的練習以達成與母語產(chǎn)生意義關(guān)聯(lián)的活動。 影響學生正確理解課文的重要因素是語法現(xiàn)象,教學應以語法為主線,課文和句型都應該圍繞語法項目編寫。 母語是外語學習的基礎(chǔ)。學生不可能離開母語而習得外語。,,語法翻譯法的教學模式,閱讀—分析-翻譯-講解-背誦。,缺點: 過分依賴母語和翻譯手段,沒有發(fā)揮母語的正遷移作用。 過分重視學生閱讀能力的培養(yǎng),忽略了聽說能力的訓練 為教語法而教語法,讓學生死記硬背語法規(guī)則,脫離現(xiàn)實的生活和交際情境,教學方法呆板、枯燥,學生感受不到語言的真實性,學生極易喪失學習興趣和主動性,學習氣氛沉悶,學習效果較差。,,(二)直接教學法(The Direct Method/Approach) 直接教學法產(chǎn)生的背景 直接教學法的理論基礎(chǔ) 直接教學法的教學理念 直接教學法的操作 評價,19世紀90年代西歐商業(yè)的發(fā)展,各國交往逐漸頻繁,促進口語的發(fā)展。 法國拉丁語教師戈恩(Gouin)于1880年出版了一本重要著作《語言教學藝術(shù)》,戈恩稱自己的教學方法為“直接法”。 語言學、心理學、教育學等鄰近學科有了長足的發(fā)展,為新方法的產(chǎn)生提供了理論基礎(chǔ) 。,,比較語言學 實驗(語言)心理學 聯(lián)想主義心理學 語言習得理論 教育理論,語音改變的規(guī)律是自然規(guī)律,各種語言都無例外;用元音和輔音對聲音進行描述。 國際語音學會在1888年接受 Otto-Jespersen的建議制定并公布了國際音標。,,語言(還是言語?見講座“語言與言語”)是個人心理現(xiàn)象,強調(diào)語言變化中的類推(analogy)原則,為直接法中的模仿與替換提供了理論根據(jù)。 直覺是獲得知識的唯一源泉,在語言心理中起主要作用的是感覺與直覺,而非思維與理智,而最強有力的感覺是音響表象所引起的。 外語教學應使外語與客觀事物直接聯(lián)系并以有聲語言口語為基礎(chǔ),以模仿為主的心理學為理論基礎(chǔ)。,,語言學習的心理學基礎(chǔ)就是聯(lián)想規(guī)律。學習語言的整個過程就是形成聯(lián)想的過程。強調(diào)重復和記憶的必要性。 重視學習者年齡、個性、動機、知識背景和過去學習語言的經(jīng)驗等諸多方面,并堅信學習語言最適宜的是導致形成“自動化”習慣和不自覺地使用語言的學習過程,而不是導致形成概念和系統(tǒng)思維的學習過程。,,學生學習外語要像幼兒學習母語的過程一樣,要在自然環(huán)境中按思維動作的先后順序模仿操練學得。,,捷克教育家夸美紐斯提倡直觀性,由具體到抽象,由近及遠,由已知到未知,由簡到繁,由事實到論據(jù),由易到難等教學原則。 美國教育學家杜威主張從做中學,教學脫離系統(tǒng)學習科學知識,只要掌握解決問題需要的一點知識和運用知識的熟巧。 英語教育家斯賓塞(H.Spencer)認為,應當引導兒童自己去探索,然后自己從中得出結(jié)論,要盡量少教,盡量讓他們自己去發(fā)現(xiàn)。,,直接學習、直接理解、直接應用。 句子是教學的基本單位。 模仿和感知是外語的基礎(chǔ),語言學習是形成一套自動化習慣。 采用歸納教學語法,完全排斥演繹法,語法教學放在次要地位。 語音和口語是外語的基礎(chǔ),是語言活動的中心。主張先聽說,后讀寫。,,講授新詞:利用實物引出新詞,出示圖片,用英語描述詞義。學生理解后通過對話使用新詞。 語法練習:教師先請一位學生起立,進行示范。 分組練習:根據(jù)教師示范,學生兩人一組,一個說英語,一個做動作。 教授新課:教師出示一幅表述課文內(nèi)容的圖畫。講解圖畫,檢查學生是否理解。再根據(jù)圖畫提問,要求學生回答。 分組問答:學生兩人一組根據(jù)圖畫相互問答。,,優(yōu)點,強調(diào)聽說教學,重視語音、語調(diào)和口語教學,將語音、語調(diào)和口語視為學習書面語的基礎(chǔ),有助于培養(yǎng)學生的聽說能力。 注重模仿、朗讀和熟記等實踐練習。有利于培養(yǎng)正確的語音、語調(diào)和培養(yǎng)外語語感,有助于培養(yǎng)學生的語言熟練技巧,有助于培養(yǎng)語言習慣。,重視直觀教學。使用實物、圖畫、手勢、動作等各種直觀教具進行外語教學,加速了外語和客觀事物的直接聯(lián)系,使學生易理解、掌握語言材料和組織思維,活躍課堂氣氛,吸引學生的注意力,激發(fā)學習積極性。 重視以句子為單位的外語教學,有利于學生完整的理解句子意義、進行有意義的句子操練。 強調(diào)直接學習外語和直接應用外語,有利于培養(yǎng)學生直接運用外語理解和表達思想的能力。,缺點: 忽視母語的作用。在外語課上生硬的排斥或禁止使用母語,對講解一些抽象的概念的詞或語法規(guī)則,極容易造成誤解,又浪費時間。 忽視學生或成年人學習外語的特點,完全照搬幼兒習得母語的方法,給外語教學帶來不必要的困難。 忽視語法的作用,片面強調(diào)機械模仿和記憶,過早的強調(diào)活用語言,造成囫圇吞棗、死記硬背,不能舉一反三、觸類旁通。,片面重視口語能力的培養(yǎng),忽視在口語基礎(chǔ)上加強讀寫能力的培養(yǎng)。 難以教授復雜和抽象的語言內(nèi)容和結(jié)構(gòu)。 對教師的目的語水平,尤其是口語水平要求過高,過于依賴教師的教學技能。,直接教學法(The Direct Method)是以培養(yǎng)學生的交際能力和直接使用目標語進行思維的能力為目標,以機械性口頭操作為主要特征的教學方式。,,直接法在二十世紀上半葉對我國外語教學影響較大。 五十年代,當時倡導蘇聯(lián)的自覺對比法,“依靠本族語原則”和“對比分析原則”。 六十年代,開始試驗“聽說領(lǐng)先法,”也有人叫“聽說法”。既有聽說法的影響,也包含對直接法的重新認識。 “文革”結(jié)束后,是大量介紹國外外語教學法流派。體現(xiàn)了聽說領(lǐng)先、重視句型訓練的特點。一些中學在進行英語教改試驗中選用了視聽法教材Alexander 的《新概念英語》和其他國外教材。有的高校還嘗試按照交際法的思想編寫教材。 二十世紀末,外語教學開始更多關(guān)注自己的實際狀況,,融合多家之長。,,(三)自覺對比法(The Contrastive Method/Approach) 自覺對比法產(chǎn)生的背景 自覺對比法的理論基礎(chǔ) 自覺對比法的教學特點 自覺對比法的教學程序 評價,自覺對比法產(chǎn)生于20世紀30年,當時蘇聯(lián)受資本主義國家的封鎖和包圍,幾乎斷絕了用外語口語與國際間的交往。在蘇聯(lián),外語的功能主要表現(xiàn)在閱讀外國書刊上,因此,外語口語顯得不十分重要。為適應政治的需要,直接法被當作資產(chǎn)階級教學流派而受到批評,同時建立了自己的教學法體系--自覺對比法外語教學體系。,,教育學理論基礎(chǔ),前蘇聯(lián)教育學當時把德育提到很高的地位。自覺性原則是前蘇聯(lián)教育學的一個重要教育原則。外語教學中進行外語與母語對比具有思想教育意義。外語教學中的自覺性是指在分析、對比兩種語言的基礎(chǔ)上理解語言材料,自覺地把學生的注意力集中在語言形式上,而不是語言所表述的內(nèi)容上。,語言學理論基礎(chǔ),前蘇聯(lián)語言學家認為,語言是由語音、詞匯、語法三要素組成。語音是語言的外殼,詞匯是材料,語法是結(jié)構(gòu)框架。掌握語言就等于掌握語音的物質(zhì)外殼、詞匯的建筑材料和語法的框架。 根據(jù)斯大林的語言觀,語言是思維的物質(zhì)外殼,沒有語言的赤裸裸的思維是不存在的。 自覺對比法認為學生早已掌握了本族語,因此,學生思維的外殼是本族語而不是外語。因此主張,學生學習外語要依靠本族語,要用本族語講解、翻譯和用本族語與外語進行對比,是理解和掌握外語的基礎(chǔ)。,心理學理論基礎(chǔ),巴甫洛夫的兩種語言信號學說:第一信號是“實物”,第二信號是“語言”。本族語和外語都是語言,因此都屬于第二信號,只是前者是已經(jīng)被掌握了第二信號,而后者是新學的第二信號。新的第二信號要依賴原有的第二信號,即本族語。新的第二信號不能直接與客觀事物建立聯(lián)系,而必須在原有的第二信號本族語的基礎(chǔ)上才能與客觀事物建立聯(lián)系,因此自覺對比法依靠本族語的原則是建立在兩種信號心理學說基礎(chǔ)上的。,,利用母語作中介進行翻譯并與目的語進行對比。 強調(diào)用語法規(guī)則指導語言實踐。 在分析理解語言知識的基礎(chǔ)上才能進行模仿操練 在外語書面語的基礎(chǔ)上才能進行外語口語教學 利用由分析到綜合的方法進行外語教學。外語語言材料的安排和教學采用的是語音—詞匯—句子—課文等的順序進行的。,,在開始階段,先孤立學習語音和字母,然后由字母組成單詞,再由單詞組成詞組和句子,由句子組成課文。教學先分析語音、詞匯和語法知識,在綜合性的掌握句子和課文。,,優(yōu)點,重視外語教學的思想性、自覺性和培養(yǎng)學生的閱讀能力。 外語與本族語的翻譯對比,有助于發(fā)揮本族語的正遷移的影響作用。 掌握語法規(guī)則有助于理解外語和監(jiān)控使用外語的正確性。,缺點,過分強調(diào)閱讀能力的培養(yǎng),忽視口語和聽說能力的訓練,學生很難掌握聽說讀寫綜合能力,達到流利交際的程度。 過分強調(diào)母語與外語的互譯、對比和講解語法規(guī)則,占用了80%的課堂教學時間。盡管學生的語法條條背的滾瓜爛熟,但由于缺乏交際練習,很難用外語交流感情和傳遞信息。,,(四)聽說教學法(參見第9頁) (The Audio-lingual Method) (布龍菲爾德(美國結(jié)構(gòu)主義語言學、斯金納(行為主義心理學:刺激(S)-反應(R)論) 聽說教學法產(chǎn)生的背景 聽說教學法的理論基礎(chǔ) 聽說教學法的教學理念 聽說教學法的課堂操作 評價,聽說教學法產(chǎn)于二戰(zhàn)時期的美國。20世紀40年代美國已成為世界大國,與世界各國交流日益增多,急需外語人才,迫切需要改革外語教學; 日本偷襲珍珠港后,美國對日宣戰(zhàn)。美國需要把大批的軍隊派往與日作戰(zhàn)的國家,外語人才的需求量劇增; 美國結(jié)構(gòu)主義語言學家已經(jīng)著手研究教學改革,提出了“集中語言教學方案”,促進了聽說教學法的產(chǎn)生。 美國正是行為主義心理學風行之時,這些語言學和心理學思潮對聽說法的產(chǎn)生起到很大的作用。,,語言學理論基礎(chǔ),聽說法的語言學理論基礎(chǔ)是以布龍菲爾德代表的結(jié)構(gòu)(行為?)主義語言學。結(jié)構(gòu)(行為?)主義語言學不注意語言的意義,只對語言的形式進行描述。它們把復雜的語言描述成有限的因素,把千變?nèi)f化的語言分析歸納為有限的句型結(jié)構(gòu)。他們認為通過句型的反復練習,比如擴展、替換,掌握有限的句型結(jié)構(gòu)就能培養(yǎng)學生掌握運用外語的能力。,心理學理論基礎(chǔ),行為主義心理學是聽說教學法的心理學理論基礎(chǔ)。認為人與動物的行為有共同的因素:刺激(S)-反應(R)。斯金納(B.F.Skinner)把它發(fā)展為新行為主義:刺激(S)-反應(R)-強化(R)刺激反應,即采用強化手段操練鞏固形成自動化的習慣。,,特點: 聽說領(lǐng)先,在口語的基礎(chǔ)上培養(yǎng)書面語; 圍繞句型學習語言,把教學過程看成是刺激-反應-強化過程; 語言是一套習慣。要反復模仿、記憶和操練;采用準確定向的教學方式;要求學生的表達準確,有錯必糾; 提倡用直觀的手段,盡量不使用母語。 對比結(jié)構(gòu), 確定難點。 少講語法知識,主張通過歸納法掌握語法。,聽說教學法的五條原則,1、語言(言語 ?)是口語,不是文字。 2、語言(言語?)是一種習慣。 3、教語言是教人學習語言而不是認識語言。 4、一種語言就是本族語者所說的話,而不是別人規(guī)定應該怎樣說的話。 5、語言是各不相同的。 (見《西方語言學流派》劉潤清著,外研出版社,2005.p148),認識(recognition)(呈現(xiàn)) 模仿(imitation) (反饋) 重復(repetition) (記憶練習) 變換(variation) (理解練習) 選擇 (selection) (活用練習),,優(yōu)點,第一個自覺地把系統(tǒng)的語言學和心理學理論作為其理論基礎(chǔ)的教學法體系。 對于聽、說領(lǐng)先思想的傳播、對比語言學的發(fā)展和應用、對教學機器和語言教學在外語教學中的運用起了很大的推動作用。 強調(diào)外語教學的實踐性,要求熟練的掌握句型。句型操練體系的運用既避免了語法翻譯法繁瑣的語法分析、抽象推理,又不象直接對那樣對教師的外語水平和組織教學的能力有很高的要求,有利于外語語言習慣的養(yǎng)成。,在對比語言結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上找到難點,有針對性的編寫教材,有利于學生學習和掌握外語。 重視聽說訓練,使學生在外語學習的初級階段,根據(jù)有限的材料就能流利的聽說外語。,缺點,句型操練脫離語言內(nèi)容和社會環(huán)境,過于注重機械操練,不利于學生對外語的真正掌握。 過于注重訓練的語言形式,忽視語言訓練的內(nèi)容和意義,學得語言很不自然。 教學方法機械、單調(diào),使學生容易產(chǎn)生厭倦情緒。,名詞解釋:聽說教學法(The Audio-lingual Method)是一種以對話模仿和句型操練為主要教學活動,以“刺激-反應-強化”為主要教學程序,采用準確定向的教學方式。 問題思考:常言說:“熟能生巧”,你認為這對外語教學有多大的適應性?,,(五)視聽教學法(參見第9頁) (TheAudio-visual Method/Approach) 視聽教學法產(chǎn)生的背景 視聽教學法的理論基礎(chǔ) 視聽教學法的教學理念 評價,60年代末聽說法暴露其致命的弱點。 法國視聽法專家分析了直接法和聽說法的優(yōu)點,取其精華,于20世紀50年代,形成了自己的體系 。,,行為主義心理學是視聽法的心理學理論基礎(chǔ)。視聽法把外語教學過程歸結(jié)為刺激-反應-強化過程,歸結(jié)為幻燈圖像或情景畫面和錄音的聲音信息結(jié)合刺激視聽感官,學生做出模仿反應,并經(jīng)進行反復強化操練,形成自動化習慣。 描述語言學是視聽法的語言學理論基礎(chǔ)。該理論認為語言是有聲的,書面語言是文字記錄,在語言發(fā)展過程中,口語始終處于首位,是歷來最完美的語言形式。,,充分利用情景、幻燈、錄音等視聽工具,使語言與情景相結(jié)合,新的語言點通過情景進行教學和操練。 感知整體結(jié)構(gòu)的對話形式,使語音、語調(diào)、詞匯、語法在對話中被整體結(jié)構(gòu)感知 。 集中強化口語教學,在口語基礎(chǔ)上進行書面教學,,優(yōu)點: 強調(diào)語言情景教學,有利于外語與情境建立直接的聯(lián)系,有利于理解和記憶。 重視整體結(jié)構(gòu)對話教學形式,有利于整體理解和口語能力的培養(yǎng)。 強調(diào)在口語基礎(chǔ)上培養(yǎng)書面語能力,強調(diào)用外語思維外語的方法,以培養(yǎng)外語語感。,缺點 完全排斥母語為中介有些絕對化,有時浪費時間,不利于學生理解。 過分強調(diào)整體結(jié)構(gòu)的感知和綜合訓練,忽視必要的語言知識的單向分析和訓練,不利于對于語言的監(jiān)控。,,(六)認知教學法(The Cognitive Method/Approach) (Chomsky的轉(zhuǎn)換語法和Ausubel的認知心理學) 認知教學法產(chǎn)生的背景 認知教學法的理論基礎(chǔ) 認知教學法的特點 認知教學法的操作程序 評價,20世紀50-60年代,世界科技迅速發(fā)展,由于知識信息的激增,外語教學不僅要培養(yǎng)口語能力,而且更重要的是要發(fā)展智力人才。 聽說法已暴露出其致命的弱點,已不能滿足這一社會形勢發(fā)展的需要, 語言學領(lǐng)域內(nèi)轉(zhuǎn)換生成語法理論取代了結(jié)構(gòu)主義語言學的主導地位;幾乎在同一時期,外語教學領(lǐng)域產(chǎn)生了一個新的學派---認知派。,,心理學理論基礎(chǔ),認知心理學是認知法的心理學理論基礎(chǔ)。該理論主張學習外語是一個感知、記憶、分析、綜合、判斷、推理等一系列的認知過程。 60年代瑞士認知心理學家皮亞杰(J.Piaget)創(chuàng)立了“認識發(fā)生論”,研究知識是怎樣形成的,他認為獲得新知識是一種智慧活動,因此,強調(diào)思維創(chuàng)造能力在學習中的作用。,心理學家布魯納(J.S.Bruner)提出“基本結(jié)構(gòu)”和“學習者為中心”的理論。認為學習要掌握知識的基本結(jié)構(gòu)和采用發(fā)現(xiàn)法。 心理學家奧蘇貝爾(D.P.Ausubel)倡導意義學習,重視基本概念和規(guī)則的理解。認為學習有兩種:一種是機械性的學習(mechanical learning),另一種是有意義的學習。,語言學理論基礎(chǔ),轉(zhuǎn)換生成語法是認知法的語言學理論基礎(chǔ)。 人具有天生的語言習得機制和語言能力,兒童正是利用這一潛在的語言能力將充滿抽象規(guī)則的語言體系內(nèi)在化,使之成為語言運用的基礎(chǔ)。在這一過程中,兒童逐漸發(fā)現(xiàn)了語言的深層結(jié)構(gòu)和將其轉(zhuǎn)化為表層結(jié)構(gòu)的規(guī)則,從而創(chuàng)造性地運用語言。 語言不是一套習慣,而是受規(guī)則支配的體系,因此,人類學習語言不是靠機械的模仿和記憶,而是不斷的理解、掌握語言規(guī)則,舉一反三的創(chuàng)造性的運用語言的活動,是用有限的規(guī)則創(chuàng)造出無限的句子。,,強調(diào)發(fā)展學生的語言能力。 在理解掌握語法規(guī)則的基礎(chǔ)上進行有意義的操練,反對機械模仿,注重學生的創(chuàng)造性思維,鼓勵學生使用語言的創(chuàng)造精神。發(fā)展學生智力。 強調(diào)以學生為中心。 注重語法,必要時可用母語進行教學。 容忍學生犯語言錯誤 廣泛運用電化教具,聽說讀寫并舉,,優(yōu)點,強調(diào)根據(jù)學生的認知規(guī)律進行教學,有利于發(fā)揮學生的主體作用; 主張外語學習必須理解語言規(guī)則,語言練習必須有意義并結(jié)合學生的生活實際,有利于調(diào)動學生學習的積極性,也有助于提高使用外語的準確性(Accuracy)和得體性(appropriateness) 。 主張發(fā)展學生的創(chuàng)造性思維,從語言與思維的關(guān)系上體現(xiàn)了語言的心理屬性,從語言的本質(zhì)出發(fā)把握外語教學的方向,反映了當代語言觀。有利于加強對學生的總體素質(zhì)教育,符合新世紀對人才的要求。 客觀對待學生的語言錯誤,缺點: 過分強調(diào)在理解語法規(guī)則的基礎(chǔ)上進行外語教學,這不符合語言習得規(guī)律,不利于聽說能力的培養(yǎng),影響言語交際。 使用認知法時,講解語法必須恰到好處。若費時過多或講解過于詳盡,就可能走到語法翻譯法的老路上去。 認知法強調(diào)語言練習必須有意義,全盤否定機械練習,在教學中并不可行。特別是在初學階段,一定量的機械練習是不可避免的。因此,如何處理語法教學在機械練習與有意義之間的比例仍然是認知法需要探討的問題。 認知法沒有強調(diào)培養(yǎng)學生的交際能力。在使用認知法時應多開展課外活動,為學生使用外語進行交際提供更多條件和機會。,名詞解釋:認知教學法是一種關(guān)注學生認知心理特點,注重語言能力和創(chuàng)造性思維能力培養(yǎng)的教學方式。 問題討論:分析你在外語教學實踐中那些教學環(huán)節(jié)用了認知教學法?,,(七)交際教學法(The Communicative Language Teaching),交際教學法產(chǎn)生的背景 交際教學法的理論基礎(chǔ) 交際教學法的特點 評價,20世紀70年代初期,歐洲共同體的出現(xiàn)給交際教學法的產(chǎn)生提供了歷史契機 。 20世紀60年代末和70年代初,美國語言學家喬姆斯基(N.Chomsky)開始抨擊結(jié)構(gòu)主義語言學。 社會語言學的誕生,海姆斯提出了“交際能力”的概念,認為語言教學不應只是讓學生掌握語言的結(jié)構(gòu),更重要的是習得語言的交際能力。另外,英國的功能語言學家弗斯(J.Firth),韓禮德(M.A.K.Halliday)等人的語言哲學原理給交際教學法的產(chǎn)生提供了理論依據(jù)。,20世紀70年代初期,一批學者專家依據(jù)威爾金斯(D.A.Wilkins)在1972年提出的意念和功能語言理論,開始研究“單元一學分”體系(unit-credit)的語言課程。該課程將學習任務分解成單元,每一單元對應學習者的某一需求。 1976年威爾金斯提出了意念大綱(notional syllabus), 1978年威多森出版《交際語言教學法》交際教學法應運而生,并逐步發(fā)展出不同形態(tài)的途徑,比如任務型教學途徑等。,,語言學理論基礎(chǔ) 交際教學法的理論基礎(chǔ)首先是社會語言學。 語言是交際的工具,語言教學就是語言作為交際和為了交際的教學。語言的社會交際功能是其最本質(zhì)的功能。海姆斯認為,沒有語言的使用規(guī)則,語言規(guī)則是無用的。指出語言能力不僅指說話者能造出合乎語法規(guī)則的句子,而且還能恰當?shù)氖褂谜Z言的能力,即交際能力。 海姆斯認為交際能力包括:能辨別、組織合乎語法的句子;在適當?shù)恼Z言環(huán)境中使用適當?shù)恼Z言;能判斷語言形式的可接受性;能知道語言形式的出現(xiàn)是常用習語還是罕見的個人用語。,心理學理論基礎(chǔ),該理論認為,人們運用語言交際的過程包括兩個方面:一是運用語言所表達的思想內(nèi)容,即意念;二是怎樣表達思想,即表達方式,也就是功能。心理學語言學還認為,學生在言語交際中犯語言錯誤是正?,F(xiàn)象,語誤是語言學習中從不完善到完善的“路標”,標志著語言學習中各個階段的發(fā)展水平,由“中介語言”逐步過渡到完美的語言時,語誤會逐步消除。,教學內(nèi)容,以語言功能為綱,分析學生對外語的需要 。 教學過程交際化,突出學生主體。以學生為中心,教師的重要作用是提供、組織各種活動,創(chuàng)造各種情景,讓學生充分接觸聽說語言,鼓勵學生創(chuàng)造性地使用語言;教學活動以內(nèi)容為中心,大量使用信息轉(zhuǎn)換、模擬情景、角色扮演、游戲等活動。以語段為語言的基本單位,語言材料的選擇力求真實、自然。 不排斥講解語法。 語言教學以流暢為主,而不是以準確為主,交際的最終評判標準是意義傾向的真實轉(zhuǎn)達,對學生的語言錯誤采取容忍的態(tài)度。,,優(yōu)點,重視培養(yǎng)學生的交際能力, 以意念或功能為綱的新思路; 重視教學過程的交際化; 以話語為教學的基本單位; 不要苛求糾正學生的語言錯誤;,缺點,在實踐中如何處理語法體系和功能意念的關(guān)系需要進一步探討; 交際教學法主要是為有明確目的成年人建立起來的一個教學體系是否適合用于普通學校的外語教學? 需要進一步處理好有錯不糾與有錯必究的關(guān)系。讓學生在交際中自己糾錯不符合我國的國情。 如何處理語言的流暢性、準確性或得體性的關(guān)系需要進一步探討。,名詞解釋:,交際教學法(The Communicative Approach)以培養(yǎng)學生的語言交際能力為目的、以意義為主的交際性活動為主要教學活動的教學方式。 交際能力(Communicative Competence)運用語言進行各類交際活動的能力。,問題思考:,你認為流暢與準確的關(guān)系是什么?交際中對語言的得體性要求對外語教學有什么啟示? 回憶你所開展的課堂教學活動,那些是交際性的,哪些是社會交互性的?哪些更有利于交際能力的培養(yǎng)?,,(八)任務(型)教學法,Task-based LanguageTeaching(TBLT) is,in fact,a further development of Communicative Language Teaching(CLT) (見王薔《英語教學法》第二單元。,(九)項目教學法,1918年克伯屈首次在哥倫比亞大學的《師范學院學報》上發(fā)表了《項目(設(shè)計)教學法:在教育過程中有目的活動的應用》(The project method)將設(shè)計教學法,即項目教學法定義為“內(nèi)心的有目的活動”(“hearty purposeful act“)。在20世紀20-30年代,該教學法在美國初等和中等學校中得到了廣泛應用,后來盛行于德國等職業(yè)教育領(lǐng)域?,F(xiàn)在被廣泛應用于職業(yè)技術(shù)和學習領(lǐng)域。該理論基于皮亞杰的建構(gòu)主義學習理論(Constructivism)和杜威的實用主義教育理論(Pragmatism)為主要理論基礎(chǔ)。,,實施步驟主要分為:項目的設(shè)置,編制項目計劃,實施項目計劃和檢查評估四個階段。通過學生的自主學習和探索,教師的輔助指導作用,最后小組配合工作制作出自己的項目成果。對于職業(yè)教育而言,項目教學法以教師為主導, 以學生為主體,以lian xi 為主xian, 以項目為媒介, 以職業(yè)能力為目標,以社會為背景,可以最大程度的使理論與實踐相結(jié)合,讓學生接觸真實的情景,鍛煉學生的實際操作能力。,(十)口語教學法與情景/境教學法 (The Oral Approach and Situational Language Teaching),口語法情景法產(chǎn)生的背景 口語法情景法的主要特點 口語法情景法教學理念,,口語法情景法是20世紀30-60年代由英國一批教學法專家倡導的教學法,前期被稱為“口語法”,50年代以后改稱為“情景法”??谡Z法是“直接法”的演進,情景法是口語法的發(fā)展。 情景法是我國外語界熟悉的教學法,要點概括如下: 1)Speech is regarded as the basis of language and structure was viewed as being at the heart of speaking ability. 2)Britishlinguistics developed powerful views of language in which meaning,context,situation were given a prominent(突出的、顯著的)place. 3)Teaching is a type of behaviorist habit-learning theory.,,4)Accuracy in both pronunciation and grammar is regarded as crucial. 5)Structures are always taught within sentences and vocabulary is chosen according to how well it enables sentence patterns to be taught. 6)The practice techniques consist of guided repetition and substitution activities. 值得注意的是,英國情景教學法的倡導者們不僅在詞匯、語法、教科書上做了大量的工作,出版了大量的著作,而且親臨第一線從事教學實驗。早先Palmer在日本指導外語教學達20年之久,Hornby曾在印度進行教學實驗,Pittman在澳大利亞推行教學法影響深遠,他們的著作在中國流傳很廣。后來,Alexander曾多次來中國,他的《新概念英語》家喻戶曉,Halliday是中國外語界的老朋友,對我國改革開放后的外語教學研究貢獻卓著。,(十一)情景教學法,情景教學法是教師根據(jù)課文所描繪的情景,創(chuàng)設(shè)出形象鮮明的投影圖畫片,輔之生動的文學語言,并借助音樂的藝術(shù)感染力,再現(xiàn)課文所描繪的情景表象,使學生如聞其聲,如見其人,仿佛置身其間,如臨其境;師生就在此情此景之中進行著的一種情景交融的教學活動。因此,“情景教學”對培養(yǎng)學生情感,啟迪思維,發(fā)展想象,開發(fā)智力等方面確有獨到之處。,(十二)情境教學法,情境教學法是指在教學過程中,教師有目的地引入或創(chuàng)設(shè)具有一定情緒色彩的、以形象為主體的生動具體的場景,以引起學生一定的態(tài)度體驗,從而幫助學生理解教材,并使學生的心理機能能得到發(fā)展的教學方法。情境教學法的核心在于激發(fā)學生的情感。情境教學,是在對社會和生活進一步提煉和加工后才影響于學生的。諸如榜樣作用、生動形象的語言描繪、課內(nèi)游戲、角色扮演、詩歌朗誦、繪畫、體操、音樂欣賞、旅游觀光等等,都是寓教學內(nèi)容于具體形象的情境之中,其中也就必然存在著潛移默化的暗示作用。,(十三)自然教學法 (The Natural Approach),(Krashen的輸入假設(shè)理論/監(jiān)控理論(Input Hypothesis Model/(Monitor Hypothesis) 自然教學法產(chǎn)生的背景 自然教學法的教學理念 自然教學法的理論基礎(chǔ) 自然教學法的教學原則 評價,自然教學法于1977年提出,源于加利福尼亞的特瑞爾(T.Terrell)的西班牙語課堂教學實踐以及它對第二外語習得的研究成果 。他于1977年發(fā)表了《第二語言習得和學習的自然途徑》一文,闡述了他的思想,這篇論文是自然教學法的開端。 特瑞爾與克拉申(S.Krashen)聯(lián)合,運用第二語言習得理論,提出了自然教學模式,并于1983年出版了《自然途徑》(The Natural Approach)一書。,克拉申總結(jié)了第二語言的研究成果,使之系統(tǒng)化,提出了一個較為完整的第二語言習得理論,即監(jiān)察模式(the monitor model),該模式是迄今成為應用語言學領(lǐng)域最引人矚目的第二語言習得模式之一。然后,它以這一理論為指導提出了外語教學的基本原則。1983年,特瑞爾和克拉申合作發(fā)表了《自然途徑:課堂中的語言習得》一書,它標志著自然教學法的正式確立。,,克拉申的二語習得理論,習得--學習假設(shè)(acquisition-learning hypothesis) 監(jiān)控假設(shè)(monitor- hypothesis) 自然順序假設(shè)(natural order hypothesis) 輸入假設(shè)(input hypothesis ) 情感過濾假社(affection filter hypothesis),心理學理論基礎(chǔ),人本主義心理學是自然法的心理學理論基礎(chǔ)。它認為,動機和個體因素是學習的關(guān)鍵,學習語言要使學生感到有價值。傳統(tǒng)的外語課堂教學主要向?qū)W生介紹語法規(guī)則,學生依靠課堂學習,要求和逐一掌握語法規(guī)則并保證無語法錯誤。學生在這種壓抑的課堂氣氛中學習外語,很難掌握具有實際意義的語言交際能力。自然法---主張學習語言要有一個輕松愉快的環(huán)境,以降低情感障礙,獲得更好的外語教學效果 。,最大限度的擴大學生的語言輸入,語言輸入必須是自然的,可理解的。 在起始階段有一個以聽力理解為主要活動的沉默階段,不要求學生過早地進行表達活動。 以習得活動,即以內(nèi)容為中心的語言活動為主要活動形式。 創(chuàng)造一個輕松愉快的學習氣氛。 教師盡可能使用外語,但學生可以使用本族語 在口語活動中不糾錯,在作業(yè)中可以糾錯。 最小化學生焦慮、最大化學生自信。,,優(yōu)點:自然教學法是建立在新的語言習得的理論之上的,以心理學為基礎(chǔ),讓學生通過語言使用來掌握語言,這也是自然教學法和直接法的共同點,但是自然教學法不是直接法的簡單重復,它是建立在系統(tǒng)的、得到一大批實證支持的第二語言習得理論基礎(chǔ)之上的。而且在形成之初和發(fā)展過程中,它都立足于大學和中學的課堂教學實際,在不同層次的學校,用不同的外語語種進行了許多試驗,這使得它對普通外語教學有著特殊的意義。同時,它打開了通向外語能力的又一扇大門,對那些完全依靠有意義學習、片面強調(diào)語言知識的教學更加是如此。 缺點:它否認語言知識和有意義學習對外語能力發(fā)展的作用,引起了許多批評。,名詞解釋:,自然教學法(The Natural Approach)是一種采取像兒童習得母語方式一樣的教學方式。 顯性教學(Explicit Instruction)是教學直接講解語言知識的教學方式。 隱性教學(Implicit Instruction)對語言知識所采取的潛意識或非意識的訓練活動。,問題思考,你認為在中小學外語教學中,自然教學法的適應性有多強?教學面臨的困難是什么? 你在外語教學中,有多少自然教學法的成分 ?,,(十四)折中教學法,折中教學法的產(chǎn)生的背景: 1929年,英國的中學教師協(xié)會在一份備忘錄中提到了“折中教學法”(Stern 1983:101)。Rivers(1981:55)說,“許多從事第二語言教學的教師試圖吸收所有最好的教學方法,運用于教學過程中以達到教學目的的實際需要?!盡ackey(1965:156)也指出,“直接法、簡易法、情景法、自然法、對話教學法、口語教學法等語言教學方式都是不全面的,因為它們僅僅局限在復雜的語言教學的一個側(cè)面?!?994年,戴煒棟和束定芳教授指出:“對教學法比較科學的認識是教學法本身無優(yōu)劣。主要看為何目的,何時何地,如何使用。沒有一種教學方法是靈丹妙藥,主要看使用的具體對象和具體環(huán)境。”,,折中教學法的特點: 不限制教師的教學方式,主張教學方法靈活,服務于教學目的和學生的實際需要。為此,折中教學法不排斥任何一種教學流派的有效成分,在教學過程中,為達到教學目的,提高教學效率,哪種方面最有效,就采用哪種。 折中教學法的主旨:“博采眾長,為我所用”。,(十五)(4.3.2)支架式教學法 (基于建構(gòu)主義理論 ),見word文檔。,(十六)人文主義教學法(Humanistic-Affective Approach),全身反應教學法(Total Physical Response) 咨詢教學法或集體學習法 (Counseling Approach/Collective Language Learning) 沉默教學法(The Silent Way) 暗示教學法(Suggestopedia),,全身反應教學法:20世紀70年代,在美國,喬姆斯基理論重創(chuàng)聽說法之后,外語教學曾經(jīng)歷一個“困惑、混亂、不滿”的時期,因為聽說法解體了,而認知法又未能提出一個可供操作的有效方法。這時,一些教師把注意力轉(zhuǎn)移到心理語言學,豎起人文主義大旗,重視調(diào)動學習者的主體性來提高教學質(zhì)量。 全身反應教學法的倡導者是美國心理學家阿歇爾(Asher)。他認為,學外語要像幼兒學母語那樣,輕松愉快,無拘無束。在課堂上,教師先發(fā)口令,并- 1.請仔細閱讀文檔,確保文檔完整性,對于不預覽、不比對內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請點此認領(lǐng)!既往收益都歸您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
14.9 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標,表示該PPT已包含配套word講稿。雙擊word圖標可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計者僅對作品中獨創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 外語教學 理論 流派
鏈接地址:http://m.zhongcaozhi.com.cn/p-2835461.html